ぶどう 4寸皿 [318090]
販売価格: 1,100円(税込)
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田・波佐見)
みずみずしいぶどうが大胆に描かれた、直径13.5cmの4寸皿。筆の濃淡を活かした絵付けが果実の瑞々しさを引き立て、落ち着いた呉須の色合いと、縁に施された茶色の釉薬が上品なアクセントとなっています。副菜やお漬物、果物を盛るのにちょうどよいサイズで、日々の食卓に季節感と趣を添えてくれます。食器としてはもちろん、和菓子をのせたり、おもてなしの小皿としてもおすすめです。
This 13.5cm plate features a bold depiction of fresh grapes, painted with elegant brushstrokes that highlight their juiciness. The deep indigo tones and the brown-glazed rim add a touch of refined charm. Perfectly sized for side dishes, pickles, or fruits, this plate brings a sense of seasonality and elegance to your daily table. Also ideal for serving traditional sweets or as a small plate for entertaining guests.
这款直径13.5厘米的四寸小盘,绘有生动的葡萄图案,浓淡交错的笔触展现出果实的水润质感,深蓝色的釉色搭配棕色边缘,散发出优雅气质。适合盛放小菜、酱菜或水果,为日常餐桌增添一丝季节感与情趣。也推荐用于盛放和果子或作为款待用的小盘。
직경 13.5cm의 사치 접시는 싱그러운 포도를 대담하게 그려낸 디자인으로, 붓 터치의 농담이 과일의 생생함을 잘 살려줍니다. 짙은 청색과 갈색 유약 테두리가 세련된 포인트가 되어줍니다. 반찬이나 절임, 과일 등을 담기에 적당한 크기로, 일상 식탁에 계절감과 멋을 더해줍니다. 화과자를 올리거나 손님 접대용 접시로도 추천합니다.
Cette assiette de 13,5 cm de diamètre est ornée d’un motif de raisin audacieux, peint avec des coups de pinceau subtils qui évoquent la fraîcheur du fruit. Les tons bleu indigo et le bord émaillé brun ajoutent une touche d’élégance. Idéale pour servir des accompagnements, des cornichons ou des fruits, elle apporte une atmosphère saisonnière à votre table quotidienne. Convient également pour présenter des pâtisseries japonaises ou en tant qu’assiette d’accueil.
![]() ネットショップと同じように、お店でも注文できます! |
||
![]() |
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
|
【営業時間】 |
【営業時間】 |
|
>東京店の紹介はこちら | .>有田本店のご案内はこちら | |