南蛮人(赤) コーヒー碗皿 [113038]
南蛮人(赤) コーヒー碗皿
[113038]
販売価格: 9,020円(税込)
在庫あり
【サイズ】碗:径7.8cm×高さ6.8cm / 皿:径13.8cm
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
異国の香り漂う南蛮人を描いた、有田焼のコーヒー碗皿です。赤を基調に、航海時代の洋装をまとった男女と帆船が描かれ、16〜17世紀の異文化交流の情景を感じさせます。職人による手描きの筆致が温かみを生み、古き良きロマンを宿したデザインに仕上がっています。コーヒーや紅茶をゆったり楽しみながら、アートとしても味わえる一品です。贈り物にもおすすめです。
This Arita coffee cup and saucer set features hand-painted depictions of *Nanban-jin*—foreign visitors from the Age of Exploration—dressed in elegant Western attire against a vivid red background. The charming figures and sailing ships evoke the spirit of cultural exchange between Japan and Europe in the 16th–17th centuries. Each piece is hand-painted with warmth and character, making it both a functional cup and a collectible artwork. Perfect for enjoying coffee or tea, and an excellent choice for a refined gift.
这款有田烧咖啡杯碟以16〜17世纪“南蛮人”为主题,描绘了身着西式服装的男女与航海帆船的场景,红色的底色增添了热情与异国情调。手绘笔触细腻柔和,充满温度与艺术气息。既可用于日常享用咖啡或红茶,也是一件具有收藏价值的艺术品。无论自用或赠礼,皆为极具品味的选择。
16~17세기 일본에 온 외국 상인, 즉 남만인을 모티프로 한 아리타야키 커피잔과 소서 세트입니다. 붉은색 바탕 위에 서양 의상을 입은 남녀와 범선이 그려져 있으며, 당시의 문화 교류와 낭만적인 분위기를 느낄 수 있습니다. 장인의 손으로 하나하나 그려져 따뜻한 감성과 예술적인 멋이 돋보입니다. 커피나 차를 즐기며 감상용으로도 훌륭하며, 선물용으로도 추천드립니다.
Cet ensemble tasse et soucoupe à café d’Arita représente avec finesse les *Nanban-jin*, étrangers venus au Japon durant l’époque des grandes explorations. Les personnages en habits occidentaux et les navires à voiles, peints à la main sur un fond rouge éclatant, évoquent la rencontre entre les cultures japonaise et européenne au XVIᵉ–XVIIᵉ siècle. Chaque pièce dégage une chaleur artisanale et un charme historique. Idéal pour savourer un café ou un thé, ou comme cadeau artistique et raffiné.
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
異国の香り漂う南蛮人を描いた、有田焼のコーヒー碗皿です。赤を基調に、航海時代の洋装をまとった男女と帆船が描かれ、16〜17世紀の異文化交流の情景を感じさせます。職人による手描きの筆致が温かみを生み、古き良きロマンを宿したデザインに仕上がっています。コーヒーや紅茶をゆったり楽しみながら、アートとしても味わえる一品です。贈り物にもおすすめです。
This Arita coffee cup and saucer set features hand-painted depictions of *Nanban-jin*—foreign visitors from the Age of Exploration—dressed in elegant Western attire against a vivid red background. The charming figures and sailing ships evoke the spirit of cultural exchange between Japan and Europe in the 16th–17th centuries. Each piece is hand-painted with warmth and character, making it both a functional cup and a collectible artwork. Perfect for enjoying coffee or tea, and an excellent choice for a refined gift.
这款有田烧咖啡杯碟以16〜17世纪“南蛮人”为主题,描绘了身着西式服装的男女与航海帆船的场景,红色的底色增添了热情与异国情调。手绘笔触细腻柔和,充满温度与艺术气息。既可用于日常享用咖啡或红茶,也是一件具有收藏价值的艺术品。无论自用或赠礼,皆为极具品味的选择。
16~17세기 일본에 온 외국 상인, 즉 남만인을 모티프로 한 아리타야키 커피잔과 소서 세트입니다. 붉은색 바탕 위에 서양 의상을 입은 남녀와 범선이 그려져 있으며, 당시의 문화 교류와 낭만적인 분위기를 느낄 수 있습니다. 장인의 손으로 하나하나 그려져 따뜻한 감성과 예술적인 멋이 돋보입니다. 커피나 차를 즐기며 감상용으로도 훌륭하며, 선물용으로도 추천드립니다.
Cet ensemble tasse et soucoupe à café d’Arita représente avec finesse les *Nanban-jin*, étrangers venus au Japon durant l’époque des grandes explorations. Les personnages en habits occidentaux et les navires à voiles, peints à la main sur un fond rouge éclatant, évoquent la rencontre entre les cultures japonaise et européenne au XVIᵉ–XVIIᵉ siècle. Chaque pièce dégage une chaleur artisanale et un charme historique. Idéal pour savourer un café ou un thé, ou comme cadeau artistique et raffiné.
![]() ネットショップと同じように、お店でも注文できます! |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
|
【営業時間】 | ||



