流雲 至高の焼酎グラス [129018]

流雲 至高の焼酎グラス [129018]

販売価格: 3,630円(税込)

在庫あり
数量:
【サイズ】径約97mm×高さ約95mm 【容量】渕まで入れて約300ml

◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)

このカップは、一珍技法で描かれた柔らかな模様が特徴的な有田焼の焼酎グラスです。淡い水色の地に雲が流れるような文様が浮かび上がり、上品で清涼感あふれる佇まいを演出しています。
「最高の焼酎グラスとは?」をテーマに、有田の窯元有志が試行錯誤を重ねて生み出した形状は、手に馴染みやすく、飲み心地を引き立てます。焼酎は日本特有の蒸留酒で、米や麦、芋などを原料に、すっきりとした口当たりと香りが魅力です。もちろん、焼酎以外にもビールやお茶、水割りなど幅広くご使用いただけます。食卓を彩る器として、また贈り物にも最適です。

This cup is an exquisite Arita porcelain shochu glass, decorated with delicate patterns created using the *icchin* technique. The soft pale blue background with flowing cloud-like designs gives it an elegant and refreshing appearance.
Developed under the theme of “What is the ultimate shochu glass?”, local Arita artisans refined its shape through much experimentation. Shochu is a traditional Japanese distilled spirit, typically made from rice, barley, or sweet potatoes, known for its smooth, clean taste and subtle aroma. This glass is not only perfect for shochu but can also be used for beer, tea, or even water. It makes a beautiful addition to your tableware and an excellent gift.

这款杯子采用一珍技法描绘柔和的纹样,是一款有田烧的烧酒玻璃杯。淡蓝色的底色上浮现出如流云般的图案,展现出优雅与清新的气质。
以“什么是最好的烧酒杯?”为主题,有田的窑元们经过不断试验开发出这个形状,手感舒适,提升饮用体验。烧酒是日本特有的蒸馏酒,通常以大米、大麦或红薯为原料,口感清爽,香气淡雅。除了烧酒,这个杯子也非常适合饮用啤酒、茶或水,是餐桌上的点缀,也是一份理想的礼品。

이 컵은 이친(一珍) 기법으로 부드러운 무늬가 새겨진 아리타야키 소주 글라스입니다. 은은한 하늘색 바탕에 흐르는 구름 같은 무늬가 떠올라 고급스럽고 청량한 분위기를 자아냅니다.
“최고의 소주잔이란 무엇일까?”라는 주제로 아리타의 가마 장인들이 수많은 시행착오 끝에 완성한 형태는 손에 잘 감기며 음용의 즐거움을 더해줍니다. 소주는 일본 특유의 증류주로, 쌀·보리·고구마 등을 원료로 하여 깔끔한 맛과 은은한 향이 특징입니다. 소주뿐만 아니라 맥주, 차, 물을 마실 때도 잘 어울리며, 식탁을 장식하는 그릇으로 또는 선물용으로도 훌륭합니다.

Cette tasse est un verre à shochu en porcelaine d’Arita, orné de motifs délicats réalisés selon la technique *icchin*. La douce couleur bleu pâle, rehaussée de motifs évoquant des nuages flottants, lui confère une allure élégante et rafraîchissante.
Conçu autour du thème « Qu’est-ce qu’un verre idéal pour le shochu ? », des artisans d’Arita ont perfectionné sa forme pour qu’elle tienne confortablement en main et sublime la dégustation. Le shochu est un spiritueux distillé traditionnel japonais, élaboré à base de riz, d’orge ou de patate douce, apprécié pour sa saveur légère et son arôme subtil. Ce verre convient aussi bien au shochu qu’à la bière, au thé ou à l’eau. C’est un objet raffiné pour votre table et un cadeau idéal.

有田焼やきもの市場(実店舗)
ネットショップと同じように、お店でも注文できます!
 
有田焼やきもの市場(東京・恵比寿店)    有田焼やきもの市場(佐賀・有田本店) 

有田焼やきもの市場(東京・恵比須店)の店舗写真

 

有田焼やきもの市場(佐賀・有田本店)の店舗写真

有田焼やきもの市場(東京・恵比須店)へのアクセス
恵比寿駅より徒歩6~7分です。
恵比寿駅(西口)を明治通り方面へ進んでください。
渋谷橋郵便局の方へ明治通りを横断し、郵便局から徒歩1分以内です。(近くにラーメン一風堂さんがあります)
お店の住所は「広尾」ですが、恵比寿駅が最寄です。

<A4サイズにまとめた地図を表示>
↑印刷に便利です。

 

有田焼やきもの市場(佐賀・有田本店)へのアクセス
JR有田駅より、車で5分
【電車の場合】
JR博多駅より佐世保線「有田駅」で下車。そこからタクシー等で5分。
※博多駅~有田駅の所要時間は、約1時間20分

【自動車の場合】
西九州自動車道「波佐見・有田インター」より約10分。


より大きな地図で 有田焼やきもの市場(恵比寿店) を表示

  有田焼やきもの市場(佐賀・有田本店)の地図
より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示


【所在地】
〒150-0012
東京都渋谷区広尾1-4-9 (明治通り)
電話:03-5422-7271
メール:info@yakimonoichiba-tokyo.com
http://www.yakimonoichiba-tokyo.com

【営業時間】
午前10:00~午後7:00
(第2、第4、第5 日曜 定休)


9月の休業ご案内】
9/17(水)・・・臨時休業
9/18(木)・・・臨時休業
9/28(日)・・・定休日


店休日の案内などは、こちらの東京店サイトよりご確認ください。

 


【所在地】
〒844-0024
佐賀県西松浦郡有田町赤坂丙2351-169
有田焼卸団地 (株)草場卯一商店
電話:0955-42-3366
メール:info@yakimonoichiba.com

【営業時間】
午前9:00~午後5:30(年中無休) 
※12/30~1/1 は休業


 

>東京店の紹介はこちら   .>有田本店のご案内はこちら