金濃ピンク牡丹 ワイングラス [192069]
販売価格: 4,950円(税込)
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
華やかな牡丹の花を一珍技法で立体的に描き、脚部には金彩をあしらったワイングラスです。淡いピンクの花びらが柔らかく重なり合い、女性的で優美な雰囲気を漂わせます。金彩の輝きがアクセントとなり、特別な日の乾杯をより一層華やかに演出します。ワインやシャンパンはもちろん、食前酒やデザートカップとしても活躍し、食卓に気品を添えます。
This wine glass showcases peony blossoms in soft pink, rendered in relief using the *itchin* technique, with a golden accent at the stem. The delicate petals overlap gracefully, evoking a feminine and elegant charm. The brilliance of the gold detail enhances its festive appeal, making it perfect for celebratory toasts. Ideal for wine, champagne, aperitifs, or desserts, it brings refined elegance to your table.
这款葡萄酒杯以“一珍技法”立体呈现华丽的牡丹花瓣,淡粉色的色调柔美优雅,杯脚点缀金彩,闪耀夺目。花瓣层层叠叠,散发出女性化的高雅气质。金彩的光辉更增添喜庆氛围,非常适合特别场合的祝酒。不仅可用于葡萄酒和香槟,也可作为开胃酒或甜品杯,为餐桌增添一份华贵与雅致。
화려한 모란꽃을 일진 기법으로 입체적으로 표현하고, 받침 부분에는 금채 장식을 더한 와인잔입니다. 은은한 분홍빛 꽃잎이 겹겹이 겹쳐져 여성스럽고 우아한 분위기를 자아냅니다. 금빛 장식이 포인트가 되어 특별한 날의 건배를 더욱 화려하게 연출합니다. 와인과 샴페인은 물론, 식전주나 디저트 잔으로도 활용할 수 있어 식탁에 기품을 더해 줍니다.
Ce verre à vin met en valeur de somptueuses pivoines roses en relief grâce à la technique *itchin*, avec une base sublimée par une touche dorée. Les pétales délicats, aux nuances roses tendres, se superposent avec grâce et dégagent un charme féminin et raffiné. Le détail doré apporte une note festive, idéale pour les toasts lors d’occasions spéciales. Parfait pour le vin, le champagne, les apéritifs ou les desserts, il ajoute une élégance distinguée à votre table.
![]() ネットショップと同じように、お店でも注文できます! |
||
![]() |
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
|
【営業時間】 |
【営業時間】 |
|
>東京店の紹介はこちら | .>有田本店のご案内はこちら | |