銀独楽(丸型)日本酒グラス SAKE GLASS [176042]
販売価格: 8,800円(税込)
【容量】100ml
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
銀色の地に黒のラインが映える、現代的なデザインの有田焼の日本酒グラスです。丸みを帯びたフォルムは手に心地よく収まり、日本酒の香りをやさしく引き立てます。やや大きめサイズで冷酒に最適ですが、梅酒や焼酎、さらには前菜やデザートの器としても楽しめます。モダンな雰囲気を持ちつつ、伝統工芸の技を感じさせる一品です。
This Arita ware sake glass features a sleek modern design with bold black lines against a silver background. The rounded form fits comfortably in the hand, enhancing the aroma of sake. Slightly larger in size, it is ideal for chilled sake but also versatile enough for plum wine, shochu, or even as a small dish for appetizers or desserts. A refined piece that combines traditional craftsmanship with contemporary style.
这款有田烧清酒杯以银色为底,点缀黑色线条,展现出现代感的设计。圆润的造型贴合手掌,能够温和地衬托出日本酒的芳香。略大的容量非常适合冷酒,同时也适用于梅酒、烧酒,甚至可以作为小菜或甜点的容器使用。它在现代气息中融入了传统工艺的精致之美。
은빛 바탕에 검은 라인이 돋보이는 모던한 디자인의 아리타 도자기 사케 글라스입니다. 둥근 형태는 손에 편안히 감기며, 사케의 향을 은은하게 살려줍니다. 약간 넉넉한 사이즈로 냉사케에 적합하며, 매실주나 소주, 또는 전채 요리와 디저트를 담는 소품으로도 활용할 수 있습니다. 전통 장인의 기법과 현대적인 감각이 조화를 이루는 작품입니다.
Ce verre à saké en porcelaine d’Arita présente un design moderne avec des lignes noires élégantes sur un fond argenté. Sa forme arrondie s’adapte confortablement à la main et met délicatement en valeur les arômes du saké. D’une taille légèrement plus grande, il est idéal pour le saké frais, mais convient également pour l’umeshu, le shochu, ou même comme petit récipient pour des entrées ou des desserts. Une pièce raffinée qui allie artisanat traditionnel et style contemporain.
![]() ネットショップと同じように、お店でも注文できます! |
||
![]() |
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
|
【営業時間】 |
【営業時間】 |
|
>東京店の紹介はこちら | .>有田本店のご案内はこちら | |