六瓢色彩(赤) 新マグカップ [336085]
販売価格: 2,860円(税込)
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田・波佐見)
黒と白の釉薬を組み合わせ、複雑な工程を経て仕上げられた華やかなマグカップです。器全体に六つの瓢箪が描かれており、「六瓢(むびょう)」と呼ばれる縁起の良いデザインです。「無病息災」と音を重ね、病気や災いがなく健やかに暮らせることを願う意味が込められています。内側には鮮やかな彩色が施され、外側の落ち着いた黒との対比が美しい一品です。日常のコーヒーや紅茶はもちろん、スープカップとしてもおすすめです。
This vibrant mug is crafted through a meticulous process that combines black and white glazes. Decorated with six gourds around the entire cup, it features the auspicious design of "Roppyo" (six gourds), which phonetically connects to "mubyō" and symbolizes a wish for good health and freedom from illness or misfortune. The colorful interior contrasts beautifully with the deep black exterior, creating a striking impression. Perfect for enjoying coffee, tea, or even soup, it brings both charm and meaning to everyday life.
这款华丽的马克杯通过黑色与白色釉药的结合以及复杂工序烧制而成。杯身绘有六个葫芦,被称为“六瓢”,寓意“无病”,象征祈愿健康平安、远离灾祸。杯内以鲜艳色彩装饰,与外部沉稳的黑色形成鲜明对比,展现独特之美。不仅适合咖啡、红茶,也非常适合作为汤杯使用,为日常生活增添吉祥与雅致。
검은색과 흰색 유약을 조합하여 정성스럽게 제작된 화려한 머그컵입니다. 전체에 여섯 개의 박 모양이 그려져 있으며, 이를 “육표(六瓢)”라 하여 “무병(無病)”과 연결시켜 병이나 재앙 없이 건강하게 지내길 바라는 뜻을 담고 있습니다. 안쪽은 화려한 색채로 장식되어 있고, 바깥의 차분한 검은색과 아름다운 대비를 이룹니다. 커피, 홍차는 물론 수프 컵으로도 추천할 수 있는 제품입니다.
Cette tasse élégante est réalisée grâce à un processus minutieux combinant glaçures noires et blanches. Elle est ornée de six gourdes, un motif appelé « Roppyo » (six gourdes), dont la prononciation rappelle « mubyō », signifiant le souhait de bonne santé et de protection contre les maladies et les malheurs. L’intérieur coloré contraste magnifiquement avec l’extérieur noir profond, offrant une esthétique raffinée. Idéale pour savourer café, thé ou même une soupe, elle allie beauté et symbolisme dans la vie quotidienne.
![]() ネットショップと同じように、お店でも注文できます! |
||
![]() |
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
|
【営業時間】 |
【営業時間】 |
|
>東京店の紹介はこちら | .>有田本店のご案内はこちら | |