瓢椿(赤) 箸置 [175065]
販売価格: 1,210円(税込)
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
瓢箪を思わせる愛らしい形に、鮮やかな赤椿をあしらった有田焼の箸置です。深みのある藍色を背景に、赤い椿と瑞々しい緑の葉が映え、食卓に華やかな彩りを添えます。ころんとした柔らかなフォルムは手仕事ならではの温かみがあり、和の趣をさりげなく演出します。季節感のあるテーブルコーディネートにはもちろん、贈り物や来客用としてもおすすめの一品です。
This Arita porcelain chopstick rest features a charming gourd-inspired shape decorated with vivid red camellia blossoms. Against the deep indigo background, the bright red flowers and fresh green leaves create a beautiful contrast that adds elegance and color to the table. Its softly rounded form brings a warm handcrafted feel and a subtle touch of traditional Japanese style. Perfect for seasonal table settings, it also makes a delightful gift or accent for entertaining guests.
这款有田烧筷架采用可爱的葫芦造型,并点缀鲜艳的红椿花图案。深邃的蓝色底纹衬托出红色花朵与翠绿叶片的美丽对比,为餐桌增添优雅而温暖的色彩。圆润柔和的造型散发出手工器物特有的温馨感,同时展现出含蓄的日式风情。无论是季节性的餐桌搭配,还是待客与赠礼,都十分合适。
박 모양을 연상시키는 사랑스러운 형태에 붉은 동백꽃을 장식한 아리타 도자기 젓가락 받침입니다. 깊이 있는 남색 바탕 위로 선명한 붉은 꽃과 싱그러운 초록 잎이 아름다운 대비를 이루며 식탁에 화사한 분위기를 더해줍니다. 둥글고 부드러운 형태에서는 손맛이 느껴지는 따뜻함이 전해지며, 은은한 일본풍 감성을 연출합니다. 계절감 있는 테이블 세팅은 물론 손님맞이나 선물용으로도 잘 어울리는 작품입니다.
Ce repose-baguettes en porcelaine d’Arita présente une charmante forme inspirée de la gourde, ornée de fleurs de camélia rouges éclatantes. Sur le fond bleu indigo profond, les fleurs rouges et les feuilles vertes lumineuses créent un contraste élégant qui apporte couleur et raffinement à la table. Sa silhouette douce et arrondie évoque la chaleur du travail artisanal tout en ajoutant une subtile touche japonaise. Idéal pour une table de saison, il convient également parfaitement comme cadeau ou pour recevoir des invités avec élégance.
![]() ネットショップと同じように、お店でも注文できます! |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
|
【営業時間】 |
【営業時間】 |
|
| >東京店の紹介はこちら | .>有田本店のご案内はこちら | |




