仙十草 多用丼 [336169]
販売価格: 3,960円(税込)
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田・波佐見)
伸びやかに描かれた十草模様が美しい、有田・波佐見焼の多用丼です。落ち着いた藍色とやわらかな茶色のラインが白磁に映え、すっきりとした中にも温かみを感じさせるデザインに仕上がっています。口が広く開いた形状は盛り付けがしやすく、丼ものや麺料理、サラダボウルとしても使いやすいサイズ感です。和の伝統模様を現代の食卓に自然に取り入れられる、日常使いに心地よい一品です。
This versatile Arita and Hasami porcelain bowl features an elegant Tokusa stripe pattern flowing gracefully around the surface. The calm indigo and soft brown lines stand beautifully against the white porcelain, creating a design that feels both refined and warm. Its wide-open shape makes serving easy, making it ideal for rice bowls, noodle dishes, or salads. A timeless Japanese motif presented in a clean, modern style that blends naturally into everyday dining.
这款有田・波佐见烧多用丼以流畅优美的十草纹样为特色,沉稳的靛蓝色与柔和的茶色线条映衬在洁白瓷面上,展现出简洁而温润的气质。宽口设计方便盛装料理,非常适合盖饭、面食或沙拉等多种用途。传统日式纹样与现代餐桌自然融合,是一款适合日常使用的优雅器皿。
유려하게 뻗은 도쿠사 문양이 아름다운 아리타・하사미야키 다용도 덮밥 그릇입니다. 차분한 남색과 부드러운 갈색 선이 백자 위에 조화를 이루며, 깔끔하면서도 따뜻한 분위기를 자아냅니다. 넓게 펼쳐진 형태로 음식 담기가 편리하여 덮밥, 면 요리, 샐러드 볼 등 다양한 용도로 활용하기 좋습니다. 일본 전통 문양을 현대 식탁에 자연스럽게 녹여낸 데일리 식기로 매력적인 제품입니다.
Ce bol polyvalent en porcelaine d’Arita et de Hasami se distingue par son élégant motif Tokusa aux lignes élancées. Les traits bleu indigo et brun doux ressortent harmonieusement sur la porcelaine blanche, créant une atmosphère à la fois épurée et chaleureuse. Sa forme largement ouverte facilite le dressage des plats et convient parfaitement aux bols de riz, nouilles ou salades. Un motif japonais traditionnel revisité avec simplicité pour s’intégrer naturellement à la table du quotidien.
![]() ネットショップと同じように、お店でも注文できます! |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
|
【営業時間】 |
【営業時間】 |
|
| >東京店の紹介はこちら | .>有田本店のご案内はこちら | |




