梅濃唐草 (赤)湯呑 [342014]
梅濃唐草 (赤)湯呑
[342014]
販売価格: 1,760円(税込)
在庫あり
【サイズ】径7.5cm×高さ8.3cm
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田・波佐見)
有田・波佐見焼の湯呑「梅濃唐草(赤)」は、華やかな赤絵に染付の唐草模様と梅の花を組み合わせた、伝統とモダンが融合したデザインです。深みのある赤が食卓に彩りを添え、磁器のなめらかな質感が上品さを引き立てます。緑茶やほうじ茶など、温かいお茶をゆっくり味わう時間にぴったり。日常使いはもちろん、贈り物にもおすすめの一品です。
This Arita and Hasami ware teacup, “Umeno Karakusa (Red),” beautifully combines traditional indigo arabesque and plum blossom motifs with a vivid red background. The contrast between the bold red and elegant blue patterns creates a refined yet lively impression. Its smooth porcelain texture enhances the experience of enjoying green tea or roasted tea. Perfect for everyday use or as a thoughtful and elegant gift.
这款有田・波佐见烧茶杯名为“梅浓唐草(红)”,以鲜艳的红色为底,搭配传统的蓝色唐草与梅花图案,展现出古典与现代融合的美感。深红的色调为餐桌增添华丽气息,细腻的瓷质手感更显高雅。适合品饮绿茶、焙茶等热茶,无论日常使用还是赠礼,都是极具品位的选择。
아리타·하사미 도자기의 ‘우메노카라쿠사(梅濃唐草·적)’ 찻잔은 붉은 바탕에 남색의 당초문과 매화무늬가 조화롭게 어우러진 전통미와 현대미를 함께 담은 디자인입니다. 깊이 있는 붉은색이 식탁에 생기를 더해주며, 자기 특유의 매끄러운 질감이 우아함을 더합니다. 녹차나 보리차를 즐기는 시간에 잘 어울리며, 일상용은 물론 선물용으로도 훌륭한 제품입니다.
Cette tasse à thé en porcelaine d’Arita et Hasami, « Umeno Karakusa (rouge) », associe harmonieusement le motif traditionnel d’arabesques et de fleurs de prunier bleues sur un fond rouge éclatant. L’alliance du rouge profond et du bleu indigo crée un équilibre entre élégance et vivacité. Sa texture lisse et brillante rehausse le plaisir du thé vert ou du thé grillé. Idéale pour un usage quotidien ou comme cadeau raffiné.
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田・波佐見)
有田・波佐見焼の湯呑「梅濃唐草(赤)」は、華やかな赤絵に染付の唐草模様と梅の花を組み合わせた、伝統とモダンが融合したデザインです。深みのある赤が食卓に彩りを添え、磁器のなめらかな質感が上品さを引き立てます。緑茶やほうじ茶など、温かいお茶をゆっくり味わう時間にぴったり。日常使いはもちろん、贈り物にもおすすめの一品です。
This Arita and Hasami ware teacup, “Umeno Karakusa (Red),” beautifully combines traditional indigo arabesque and plum blossom motifs with a vivid red background. The contrast between the bold red and elegant blue patterns creates a refined yet lively impression. Its smooth porcelain texture enhances the experience of enjoying green tea or roasted tea. Perfect for everyday use or as a thoughtful and elegant gift.
这款有田・波佐见烧茶杯名为“梅浓唐草(红)”,以鲜艳的红色为底,搭配传统的蓝色唐草与梅花图案,展现出古典与现代融合的美感。深红的色调为餐桌增添华丽气息,细腻的瓷质手感更显高雅。适合品饮绿茶、焙茶等热茶,无论日常使用还是赠礼,都是极具品位的选择。
아리타·하사미 도자기의 ‘우메노카라쿠사(梅濃唐草·적)’ 찻잔은 붉은 바탕에 남색의 당초문과 매화무늬가 조화롭게 어우러진 전통미와 현대미를 함께 담은 디자인입니다. 깊이 있는 붉은색이 식탁에 생기를 더해주며, 자기 특유의 매끄러운 질감이 우아함을 더합니다. 녹차나 보리차를 즐기는 시간에 잘 어울리며, 일상용은 물론 선물용으로도 훌륭한 제품입니다.
Cette tasse à thé en porcelaine d’Arita et Hasami, « Umeno Karakusa (rouge) », associe harmonieusement le motif traditionnel d’arabesques et de fleurs de prunier bleues sur un fond rouge éclatant. L’alliance du rouge profond et du bleu indigo crée un équilibre entre élégance et vivacité. Sa texture lisse et brillante rehausse le plaisir du thé vert ou du thé grillé. Idéale pour un usage quotidien ou comme cadeau raffiné.
![]() ネットショップと同じように、お店でも注文できます! |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
|
【営業時間】 | ||



