象嵌草花 一輪生(木箱付) [329003]
販売価格: 14,300円(税込)
◇材質:陶器
◇生産地:日本(有田・波佐見)
長崎県波佐見町の冶甫窯による、象嵌技法で草花模様をあしらった陶器の一輪生です。すっきりとした筒形のフォルムと落ち着いた青灰色が、花の美しさを引き立てます。口径が広すぎず、一輪や数本の花を生けるのに最適。玄関や窓辺、テーブルの上など、日常の空間にさりげない彩りとやすらぎを添えます。
A ceramic single-flower vase by Jisuke Kiln in Hasami, Nagasaki, decorated with floral motifs using the zogan (inlay) technique. The simple cylindrical form and calm blue-gray tone highlight the beauty of the flowers. With a moderately narrow opening, it is perfect for displaying a single flower or a small arrangement. Ideal for adding a touch of color and tranquility to everyday spaces such as entrances, windowsills, or tables.
这款陶器一轮生花瓶出自长崎县波佐见町的冶甫窑,以象嵌技法饰以草花纹样。简洁的筒形与沉静的蓝灰色更能衬托花卉之美。口径适中,适合插放一枝花或小型插花。可为玄关、窗台或桌面等日常空间增添一抹色彩与宁静。
나가사키현 하사미초의 지스케가마에서 제작한, 상감 기법으로 초화 무늬를 장식한 도자기 일륜생 화병입니다. 깔끔한 원통형과 차분한 청회색이 꽃의 아름다움을 돋보이게 합니다. 입구가 너무 넓지 않아 한 송이 꽃이나 소규모 꽃꽂이에 적합합니다. 현관, 창가, 테이블 위 등 일상 공간에 은은한 색채와 평온함을 더합니다.
Vase à une seule fleur en céramique réalisé par le four Jisuke à Hasami, préfecture de Nagasaki, orné de motifs floraux en technique d’incrustation (zogan). Sa forme cylindrique épurée et sa teinte bleu-gris apaisante mettent en valeur la beauté des fleurs. Avec une ouverture modérément étroite, il est idéal pour accueillir une seule fleur ou un petit bouquet. Parfait pour apporter une touche de couleur et de sérénité aux espaces quotidiens tels qu’une entrée, un rebord de fenêtre ou une table.
![]() ネットショップと同じように、お店でも注文できます! |
||
![]() |
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
|
【営業時間】 |
【営業時間】 |
|
>東京店の紹介はこちら | .>有田本店のご案内はこちら | |