赤絵万暦 蓋物 [337013]
販売価格: 3,025円(税込)
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田・波佐見)
鮮やかな赤絵と緑彩で描かれた花模様が印象的な蓋付き小鉢です。梅干しやお漬物、佃煮などの保存容器として活躍し、そのまま冷蔵庫で保管も可能です。伝統的な万暦模様の華やかさが食卓を彩り、贈り物としてもおすすめの一品です。
This lidded porcelain bowl features vibrant floral designs in red and green, inspired by traditional Ming-style (Wanli) patterns. Perfect for storing pickled plums, tsukemono, or simmered dishes, it can be placed directly in the refrigerator. A charming and practical piece that adds a traditional elegance to any dining setting.
这款带盖瓷小碗以鲜艳的赤绘与绿色彩描绘花卉图案,灵感源自传统的万历纹样。可作为梅干、腌菜、佃煮等的储存容器,并可直接放入冰箱保存。传统万历纹的华丽感为餐桌增色,也是馈赠亲友的理想之选。
선명한 적회와 녹채로 그려진 꽃무늬가 인상적인 뚜껑 있는 소형 그릇입니다. 매실 절임, 장아찌, 쓰쿠다니 등의 보관 용기로 활용할 수 있으며, 그대로 냉장 보관이 가능합니다. 전통적인 만력 문양의 화려함이 식탁을 장식하며, 선물용으로도 추천할 만한 한 점입니다.
Ce petit bol en porcelaine avec couvercle est orné de motifs floraux éclatants en rouge et vert, inspirés des décors traditionnels de style Wanli (dynastie Ming). Idéal pour conserver prunes salées, tsukemono ou plats mijotés, il peut être placé directement au réfrigérateur. Alliant charme et praticité, il apporte une touche d’élégance traditionnelle à la table et constitue également un excellent choix de cadeau.
![]() ネットショップと同じように、お店でも注文できます! |
||
![]() |
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
|
【営業時間】 |
【営業時間】 |
|
>東京店の紹介はこちら | .>有田本店のご案内はこちら | |