万里 半酒器セット(木箱入) [173038]
万里 半酒器セット(木箱入)
[173038]
販売価格: 8,305円(税込)
在庫あり
【サイズ】徳利: 径5.5cm×高さ13.5cm
【容量】徳利: 240ml
【サイズ】盃: 径5cm×高さ4.6cm
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
白磁に黒釉が流れるように施された、モダンな趣の酒器セットです。角形の徳利と、表情豊かな縞模様の盃が組み合わさり、シンプルでありながら存在感のあるデザインに仕上がっています。日本酒はもちろん、焼酎やリキュールを楽しむ場面にも最適。和食の席だけでなく、洋風の食卓にも映えるスタイリッシュな器で、贈り物やおもてなし用としてもおすすめです。
This sake set features a modern design with flowing black glaze over pure white porcelain. The square-shaped tokkuri pairs beautifully with the striped-patterned cups, creating a simple yet striking presence. Perfect not only for sake but also for shochu or liqueurs, it suits both traditional Japanese dining and contemporary Western settings. A stylish choice for entertaining guests or as a refined gift.
这是一款现代风格的清酒器套装,白瓷上覆盖着自然流淌的黑釉。方形德利瓶与带有条纹纹理的小杯相互呼应,简洁却充满存在感。无论是品尝清酒、烧酒还是利口酒都非常合适。既能搭配和食餐桌,也能与西式餐桌相映成趣,是待客或赠礼的时尚之选。
흰 백자 위로 흘러내리는 듯한 흑유가 더해진 모던한 사케 세트입니다. 각진 도꾸리와 줄무늬 패턴의 잔이 조화를 이루며, 단순하면서도 강렬한 존재감을 드러냅니다. 사케뿐만 아니라 소주나 리큐어를 즐기기에도 적합하며, 일본식 식탁은 물론 서양식 테이블에도 잘 어울립니다. 손님 접대나 선물용으로도 추천할 만한 세련된 기물입니다.
Cet ensemble à saké présente un style moderne, avec une glaçure noire qui s’écoule élégamment sur la porcelaine blanche. La carafe carrée s’associe aux petites coupes à motifs striés, créant un design simple mais affirmé. Idéal non seulement pour le saké, mais aussi pour le shochu ou les liqueurs, il s’adapte aussi bien à une table japonaise traditionnelle qu’à un décor occidental contemporain. Un choix raffiné et élégant, parfait pour offrir ou recevoir vos invités.
【容量】徳利: 240ml
【サイズ】盃: 径5cm×高さ4.6cm
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
白磁に黒釉が流れるように施された、モダンな趣の酒器セットです。角形の徳利と、表情豊かな縞模様の盃が組み合わさり、シンプルでありながら存在感のあるデザインに仕上がっています。日本酒はもちろん、焼酎やリキュールを楽しむ場面にも最適。和食の席だけでなく、洋風の食卓にも映えるスタイリッシュな器で、贈り物やおもてなし用としてもおすすめです。
This sake set features a modern design with flowing black glaze over pure white porcelain. The square-shaped tokkuri pairs beautifully with the striped-patterned cups, creating a simple yet striking presence. Perfect not only for sake but also for shochu or liqueurs, it suits both traditional Japanese dining and contemporary Western settings. A stylish choice for entertaining guests or as a refined gift.
这是一款现代风格的清酒器套装,白瓷上覆盖着自然流淌的黑釉。方形德利瓶与带有条纹纹理的小杯相互呼应,简洁却充满存在感。无论是品尝清酒、烧酒还是利口酒都非常合适。既能搭配和食餐桌,也能与西式餐桌相映成趣,是待客或赠礼的时尚之选。
흰 백자 위로 흘러내리는 듯한 흑유가 더해진 모던한 사케 세트입니다. 각진 도꾸리와 줄무늬 패턴의 잔이 조화를 이루며, 단순하면서도 강렬한 존재감을 드러냅니다. 사케뿐만 아니라 소주나 리큐어를 즐기기에도 적합하며, 일본식 식탁은 물론 서양식 테이블에도 잘 어울립니다. 손님 접대나 선물용으로도 추천할 만한 세련된 기물입니다.
Cet ensemble à saké présente un style moderne, avec une glaçure noire qui s’écoule élégamment sur la porcelaine blanche. La carafe carrée s’associe aux petites coupes à motifs striés, créant un design simple mais affirmé. Idéal non seulement pour le saké, mais aussi pour le shochu ou les liqueurs, il s’adapte aussi bien à une table japonaise traditionnelle qu’à un décor occidental contemporain. Un choix raffiné et élégant, parfait pour offrir ou recevoir vos invités.
![]() ネットショップと同じように、お店でも注文できます! |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
|
【営業時間】 | ||



