唐津流し 8寸土鍋(2人用) [105001]
販売価格: 14,520円(税込)
※直火対応 (IH は不可)
◇材質:陶器
◇生産地:日本(有田焼)
深みのある釉薬が味わい深い、有田焼の8寸土鍋です。2人用にちょうどよいサイズで、日々の食卓にぬくもりを添えてくれます。直火での使用が可能で、鍋料理や煮込み料理に最適。最初にご使用になる際は、米のとぎ汁で煮沸して目止めを行ってください。使用後はよく乾燥させてから収納し、空焚きは避けてください。
This 24cm Arita ware clay pot features a rich glaze and a warm, earthy tone, perfect for serving meals for two. It is designed for use over an open flame, making it ideal for hot pot dishes and stews. Before first use, boil rice water in the pot to seal the surface. After washing, dry it thoroughly before storing, and avoid using it on an empty flame.
这款直径24厘米的有田烧土锅釉色深沉醇厚,散发着温暖的土质气息,非常适合2人用餐。可直接用于明火烹饪,是火锅和炖煮料理的理想之选。首次使用前,请用淘米水煮沸以进行封釉处理。清洗后请彻底干燥再收纳,并避免空烧以防损坏。
지름 24cm의 아리타 도자기 토기로, 깊이 있는 유약이 멋스러우며 따뜻한 흙의 질감이 느껴지는 제품입니다. 2인용에 알맞은 크기로, 직화 사용이 가능해 나베 요리나 찌개에 적합합니다. 처음 사용할 때는 쌀뜨물로 끓여 메움 처리를 해주시고, 사용 후에는 충분히 건조시켜 보관하며 빈 상태로 가열하는 것은 피해주세요.
Cette marmite en terre cuite d’Arita de 24 cm de diamètre présente une glaçure profonde et riche, avec des tons chauds et naturels, idéale pour deux personnes. Conçue pour la cuisson sur flamme directe, elle est parfaite pour les plats mijotés et les nabe japonais. Avant la première utilisation, faites-la bouillir avec de l’eau de rinçage de riz pour sceller la surface. Après lavage, séchez-la soigneusement avant de la ranger et évitez de la chauffer à vide.
![]() ネットショップと同じように、お店でも注文できます! |
||
![]() |
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
|
【営業時間】 |
【営業時間】 |
|
>東京店の紹介はこちら | .>有田本店のご案内はこちら | |