花さんぽ とんすい小鉢 [139035]
販売価格: 2,750円(税込)
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
◇絵付け:職人による手描き
柔らかな白磁の余白に、小さな花々がそっと咲くように描かれたとんすい小鉢です。濃淡の異なる藍色で表現された可憐な花模様は、まるで野の花を眺めながら散歩しているかのような穏やかな雰囲気を感じさせます。控えめな意匠だからこそ白磁の美しさが引き立ち、料理をやさしく包み込む上品な器に仕上がっています。職人による手描きのため、一つひとつにわずかな表情の違いがあり、温もりのある味わいを楽しめます。とんすいはもともと鍋料理の取り鉢として親しまれてきた器ですが、副菜やサラダ、煮物、フルーツ、デザートなど幅広い用途に活躍し、日常の食卓にさりげない彩りを添えてくれます。
This charming tonsui bowl is decorated with small hand-painted flowers scattered gently across a smooth white porcelain surface. The floral motifs, rendered in varying shades of blue, evoke the peaceful feeling of strolling through a field of wildflowers. The simplicity of the design highlights the beauty of the porcelain itself, creating an elegant vessel that complements rather than overwhelms the food it holds. Each piece is individually hand-painted by skilled artisans, giving it subtle variations and a unique handcrafted character. Traditionally used in Japan as a serving bowl for hot pot dishes, this versatile bowl is also ideal for salads, side dishes, simmered foods, fruit, desserts, and many other everyday uses.
这款日式とんすい小钵以洁白细腻的瓷面为底,点缀着几朵小巧可爱的花朵纹样。深浅不同的蓝色花纹轻盈地点缀于器物之上,仿佛漫步花间时偶然映入眼帘的野花,带来宁静而温柔的气息。简约的设计充分展现出白瓷本身的优雅质感,使其能够自然衬托各种料理。由职人手工绘制而成,每件作品都拥有细微而独特的表情,散发着温暖的手工魅力。とんすい原本是日本火锅料理中常用的取食小碗,同时也适合盛放沙拉、小菜、炖菜、水果和甜点等,为日常餐桌增添清新雅致的日式风情。
부드러운 백자 위에 작은 꽃들이 흩어져 피어 있는 듯한 모습이 사랑스러운 돈스이 볼입니다. 농담이 다른 푸른색으로 표현된 꽃무늬는 들꽃이 피어 있는 길을 산책하는 듯한 평화롭고 따뜻한 분위기를 전해줍니다. 절제된 장식 덕분에 백자의 깨끗한 아름다움이 더욱 돋보이며, 담아내는 음식의 매력을 자연스럽게 살려줍니다. 장인의 손으로 직접 그려진 작품으로, 각각의 그릇마다 미묘하게 다른 개성과 수공예의 따뜻함을 느낄 수 있습니다. 원래는 일본 전골 요리를 덜어 먹기 위한 그릇으로 사용되었지만, 샐러드, 반찬, 조림 요리, 과일, 디저트 등 다양한 음식에 활용할 수 있어 일상 식탁에 은은한 화사함을 더해줍니다.
Ce bol tonsui présente de délicates petites fleurs peintes à la main sur une porcelaine blanche lumineuse. Les motifs floraux, réalisés dans différentes nuances de bleu, évoquent la douceur d’une promenade parmi les fleurs sauvages et créent une atmosphère paisible et raffinée. La simplicité du décor met en valeur la beauté naturelle de la porcelaine tout en soulignant élégamment les mets servis. Chaque pièce est peinte à la main par un artisan, offrant ainsi de légères variations qui témoignent du charme authentique du travail artisanal. Traditionnellement utilisé au Japon pour les plats de type fondue ou nabemono, ce bol convient également parfaitement aux salades, accompagnements, plats mijotés, fruits ou desserts, apportant une touche délicate et harmonieuse à la table.
![]() ネットショップと同じように、お店でも注文できます! |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
|
【営業時間】 |
【営業時間】 |
|
| >東京店の紹介はこちら | .>有田本店のご案内はこちら | |




