線もよう 浅鉢 [165111]
販売価格: 2,200円(税込)
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
白磁に藍色の細い線を重ねた、清涼感あふれる浅鉢です。見込みから口縁にかけて緩やかに広がる形状に、段差のような独特のくびれが入り、手に取りやすく軽やかな印象を与えます。径14.3cmのサイズは、サラダや煮物、副菜の盛り付けに最適で、和洋を問わず幅広い料理に活躍します。日常使いから来客時まで幅広くお使いいただけます。
This shallow bowl features fine cobalt-blue lines on pure white porcelain, creating a fresh and elegant look. Its gently flaring form includes a distinctive step-like curve, making it easy to hold and adding a light, refined touch. Measuring 14.3 cm in diameter, it is ideal for serving salads, simmered dishes, or side dishes, and complements both Japanese and Western cuisine. Perfect for everyday use as well as entertaining guests.
这款浅钵以白瓷为胎,饰有细腻的靛蓝线条,清新雅致。自钵心向口沿微微敞开的造型中融入独特的阶梯状收腰设计,握持方便且轻盈。直径14.3厘米,适合盛放沙拉、炖菜或配菜,日式与西式料理皆宜。无论日常使用还是招待宾客都能发挥出色表现。
백자에 가는 남색 선을 겹쳐 그린, 청량감이 가득한 얕은 그릇입니다. 바닥에서 입구로 갈수록 완만하게 퍼지는 형태에 단차가 있는 독특한 라인을 넣어 손에 잡기 쉽고 가벼운 인상을 줍니다. 지름 14.3cm로 샐러드, 조림, 반찬 담기에 적합하며 일본식·서양식 요리에 두루 어울립니다. 일상용부터 손님 접대까지 폭넓게 활용할 수 있습니다.
Ce bol peu profond en porcelaine blanche est décoré de fines lignes bleu cobalt, offrant une allure fraîche et élégante. Sa forme légèrement évasée vers le bord, ponctuée d’un rétrécissement original en forme de marche, facilite la prise en main et apporte une impression de légèreté. Avec ses 14,3 cm de diamètre, il est parfait pour servir salades, plats mijotés ou accompagnements, et s’harmonise aussi bien avec la cuisine japonaise qu’occidentale. Idéal pour un usage quotidien comme pour recevoir.
![]() ネットショップと同じように、お店でも注文できます! |
||
![]() |
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
|
【営業時間】 |
【営業時間】 |
|
>東京店の紹介はこちら | .>有田本店のご案内はこちら | |