水晶彫ハートライン(青) ロックグラス [340028]
水晶彫ハートライン(青) ロックグラス
[340028]
販売価格: 2,530円(税込)
在庫あり
商品詳細
【サイズ】径8.1cm×高さ7.8cm
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田・波佐見)
透明感のある白磁に、水晶彫りで小さなハートを並べたロックグラスです。シンプルな青いラインが全体を引き締め、可愛らしさと上品さを兼ね備えています。水晶彫りは一度穴を開けた部分に特別に開発された透明度の高い釉薬を施すことで、光を透かす独特の表情を生み出します。焼酎やウイスキーのロックグラスとしてはもちろん、冷たいデザートやジュースを楽しむ器としても活躍します。
This rock glass features delicate heart motifs carved using the *suisho-bori* (crystal carving) technique on translucent white porcelain. A simple blue line adds elegance to its charming design. The *suisho-bori* process involves carving holes and filling them with a specially developed transparent glaze, creating a unique light-reflecting effect. Ideal for serving whiskey or shochu on the rocks, it can also be used for chilled desserts or fresh juices.
这款冰镇杯以透明感的白瓷为基底,饰以水晶雕刻的心形纹样。简洁的蓝色线条点缀其中,兼具可爱与高雅。水晶雕工艺是先在瓷器上打孔,再填入特制的高透明釉料,形成独特的透光效果。不仅适合用来享受冰镇烧酒或威士忌,也可用来盛放冷饮或甜点。
맑은 백자에 수정을 새긴 듯한 하트 무늬가 장식된 로크 글라스입니다. 심플한 파란 선이 전체 디자인을 정리해 주어 귀여우면서도 세련된 분위기를 자아냅니다. 수정 조각 기법은 표면에 구멍을 내고 특수 투명 유약을 채워 넣어 빛을 투과시키는 독특한 효과를 냅니다. 소주나 위스키 온더록스 잔으로는 물론, 차가운 디저트나 주스를 담는 용도로도 잘 어울립니다.
Ce verre à whisky sur glace présente de petits motifs en forme de cœur réalisés grâce à la technique du *suisho-bori* (gravure au cristal) sur une porcelaine blanche translucide. Une fine ligne bleue apporte une touche d’élégance à ce design charmant. Le *suisho-bori* consiste à percer de petites ouvertures puis à les remplir avec une glaçure hautement transparente, créant ainsi un effet de lumière unique. Parfait pour déguster un whisky ou un shochu « on the rocks », il peut également accueillir des desserts froids ou des jus frais.
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田・波佐見)
透明感のある白磁に、水晶彫りで小さなハートを並べたロックグラスです。シンプルな青いラインが全体を引き締め、可愛らしさと上品さを兼ね備えています。水晶彫りは一度穴を開けた部分に特別に開発された透明度の高い釉薬を施すことで、光を透かす独特の表情を生み出します。焼酎やウイスキーのロックグラスとしてはもちろん、冷たいデザートやジュースを楽しむ器としても活躍します。
This rock glass features delicate heart motifs carved using the *suisho-bori* (crystal carving) technique on translucent white porcelain. A simple blue line adds elegance to its charming design. The *suisho-bori* process involves carving holes and filling them with a specially developed transparent glaze, creating a unique light-reflecting effect. Ideal for serving whiskey or shochu on the rocks, it can also be used for chilled desserts or fresh juices.
这款冰镇杯以透明感的白瓷为基底,饰以水晶雕刻的心形纹样。简洁的蓝色线条点缀其中,兼具可爱与高雅。水晶雕工艺是先在瓷器上打孔,再填入特制的高透明釉料,形成独特的透光效果。不仅适合用来享受冰镇烧酒或威士忌,也可用来盛放冷饮或甜点。
맑은 백자에 수정을 새긴 듯한 하트 무늬가 장식된 로크 글라스입니다. 심플한 파란 선이 전체 디자인을 정리해 주어 귀여우면서도 세련된 분위기를 자아냅니다. 수정 조각 기법은 표면에 구멍을 내고 특수 투명 유약을 채워 넣어 빛을 투과시키는 독특한 효과를 냅니다. 소주나 위스키 온더록스 잔으로는 물론, 차가운 디저트나 주스를 담는 용도로도 잘 어울립니다.
Ce verre à whisky sur glace présente de petits motifs en forme de cœur réalisés grâce à la technique du *suisho-bori* (gravure au cristal) sur une porcelaine blanche translucide. Une fine ligne bleue apporte une touche d’élégance à ce design charmant. Le *suisho-bori* consiste à percer de petites ouvertures puis à les remplir avec une glaçure hautement transparente, créant ainsi un effet de lumière unique. Parfait pour déguster un whisky ou un shochu « on the rocks », il peut également accueillir des desserts froids ou des jus frais.
![]() ![]() |
|
より大きな地図で 有田焼やきもの市場(恵比寿店) を表示 |
【所在地】 〒150-0012 東京都渋谷区広尾1-4-9 (明治通り沿 / 1階) 電話:03-5422-7271 メール:info@yakimonoichiba-tokyo.com 【営業時間】 |