赤吹タコ 箸置 [184083]
赤吹タコ 箸置
[184083]
販売価格: 770円(税込)
在庫あり
商品詳細
【サイズ】長さ6.5cm×幅3.5cm×高さ1.8cm
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
やわらかな赤のぼかしが美しい、有田焼のタコモチーフ箸置です。ころんと丸みを帯びた頭と、ゆったり広がる足の造形が愛らしく、食卓に遊び心のあるアクセントを添えてくれます。艶やかな釉薬が磁器ならではのなめらかな質感を引き立て、海の生き物をモチーフにしながらも上品な印象に仕上げられています。箸置としてはもちろん、小さな飾り物としても楽しめる、見ているだけで心和む一品です。
This charming Arita porcelain chopstick rest features an octopus motif finished in a soft red gradient glaze. Its rounded head and gently flowing tentacles create a playful and endearing form that brings a touch of whimsy to the dining table. The glossy glaze enhances the smooth texture unique to fine porcelain, giving the sea-inspired design an elegant and refined character. Perfect not only as a chopstick rest, but also as a small decorative accent that adds warmth and personality to any space.
这款有田烧章鱼造型筷架以柔和的红色渐变釉呈现出温暖而可爱的氛围。圆润的头部与舒展的触手造型充满趣味感,为餐桌增添轻松活泼的点缀。光泽细腻的釉面突显出瓷器特有的顺滑质感,使海洋主题也展现出优雅精致的气息。不仅适合作为筷架使用,也可当作小巧的装饰摆件欣赏,是一件令人会心一笑的可爱作品。
부드러운 붉은 그라데이션이 아름다운 아리타 도자기 문어 모양 젓가락 받침입니다. 동그랗게 표현된 머리와 유연하게 퍼지는 다리의 형태가 사랑스럽고 유쾌한 분위기를 자아내며, 식탁에 재미있는 포인트를 더해줍니다. 윤기 있는 유약이 자기 특유의 매끄러운 질감을 돋보이게 하여, 바다 생물을 모티브로 하면서도 세련되고 우아한 느낌으로 완성되었습니다. 젓가락 받침은 물론 작은 오브제로도 즐길 수 있어 보는 것만으로도 기분이 편안해지는 작품입니다.
Ce repose-baguettes en porcelaine d’Arita représente une pieuvre aux délicats dégradés rouges. Sa tête arrondie et ses tentacules souplement déployés lui donnent une allure à la fois ludique et attachante, apportant une touche de fantaisie à la table. L’émail brillant met en valeur la douceur caractéristique de la porcelaine et confère à ce motif marin une élégance raffinée. À la fois pratique et décoratif, ce petit objet plein de charme peut également être exposé comme une miniature apaisante et originale.
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
やわらかな赤のぼかしが美しい、有田焼のタコモチーフ箸置です。ころんと丸みを帯びた頭と、ゆったり広がる足の造形が愛らしく、食卓に遊び心のあるアクセントを添えてくれます。艶やかな釉薬が磁器ならではのなめらかな質感を引き立て、海の生き物をモチーフにしながらも上品な印象に仕上げられています。箸置としてはもちろん、小さな飾り物としても楽しめる、見ているだけで心和む一品です。
This charming Arita porcelain chopstick rest features an octopus motif finished in a soft red gradient glaze. Its rounded head and gently flowing tentacles create a playful and endearing form that brings a touch of whimsy to the dining table. The glossy glaze enhances the smooth texture unique to fine porcelain, giving the sea-inspired design an elegant and refined character. Perfect not only as a chopstick rest, but also as a small decorative accent that adds warmth and personality to any space.
这款有田烧章鱼造型筷架以柔和的红色渐变釉呈现出温暖而可爱的氛围。圆润的头部与舒展的触手造型充满趣味感,为餐桌增添轻松活泼的点缀。光泽细腻的釉面突显出瓷器特有的顺滑质感,使海洋主题也展现出优雅精致的气息。不仅适合作为筷架使用,也可当作小巧的装饰摆件欣赏,是一件令人会心一笑的可爱作品。
부드러운 붉은 그라데이션이 아름다운 아리타 도자기 문어 모양 젓가락 받침입니다. 동그랗게 표현된 머리와 유연하게 퍼지는 다리의 형태가 사랑스럽고 유쾌한 분위기를 자아내며, 식탁에 재미있는 포인트를 더해줍니다. 윤기 있는 유약이 자기 특유의 매끄러운 질감을 돋보이게 하여, 바다 생물을 모티브로 하면서도 세련되고 우아한 느낌으로 완성되었습니다. 젓가락 받침은 물론 작은 오브제로도 즐길 수 있어 보는 것만으로도 기분이 편안해지는 작품입니다.
Ce repose-baguettes en porcelaine d’Arita représente une pieuvre aux délicats dégradés rouges. Sa tête arrondie et ses tentacules souplement déployés lui donnent une allure à la fois ludique et attachante, apportant une touche de fantaisie à la table. L’émail brillant met en valeur la douceur caractéristique de la porcelaine et confère à ce motif marin une élégance raffinée. À la fois pratique et décoratif, ce petit objet plein de charme peut également être exposé comme une miniature apaisante et originale.
![]() |
|
より大きな地図で 有田焼やきもの市場(恵比寿店) を表示 |
【所在地】 〒150-0012 東京都渋谷区広尾1-4-9 (明治通り沿 / 1階) 電話:03-5422-7271 メール:info@yakimonoichiba-tokyo.com 【営業時間】 |
![]() |
JR有田駅より、車で5分 【電車の場合】 JR博多駅より佐世保線「有田駅」で下車。そこからタクシー等で5分。 ※博多駅~有田駅の所要時間は、約1時間20分 【自動車の場合】 西九州自動車道「波佐見・有田インター」より約10分 |
|
より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
| 【所在地】 〒844-0024 佐賀県西松浦郡有田町赤坂丙2351-169 有田焼卸団地内 電話:0955-42-3366 メール:info@yakimonoichiba.com 【営業時間】 |
レビュー
0件のレビュー

