まりも ピッチャー [227124]
まりも ピッチャー
[227124]
販売価格: 1,540円(税込)
在庫あり
商品詳細
【サイズ】径6.8cm×幅8cm×高さ4.5cm
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
白磁のやわらかな美しさに、深い藍色の丸紋が静かに映える有田焼のピッチャーです。余白を活かしたシンプルなデザインは、現代的でありながら日本らしい静けさを感じさせます。ミルクやソースを入れる小さな器として使いやすく、なめらかな注ぎ口が美しい所作を演出します。食卓にさりげない彩りを添え、和食器だけでなく洋食器とも自然に調和する上品な一品です。
This elegant Arita porcelain pitcher features a minimalist design accented by a deep indigo circular motif against soft white porcelain. The generous use of negative space creates a calm and refined atmosphere that reflects Japanese aesthetics while maintaining a modern appeal. Perfect for serving milk or sauces, the gently shaped spout allows for smooth pouring and graceful presentation at the table. Its understated beauty pairs naturally with both Japanese and Western tableware, making it a versatile and sophisticated addition to any dining setting.
这款有田烧瓷质小壶以洁白细腻的白瓷为底,点缀深邃的蓝色圆纹,呈现出简约而富有静谧感的设计。留白丰富的造型既现代又带有浓厚的日式美感。适合作为牛奶壶或酱汁壶使用,流畅的壶口设计让倾倒更加自然优雅。低调而精致的气质,能够轻松融入和风或西式餐桌,为用餐空间增添雅致氛围。
부드러운 백자의 아름다움 위에 짙은 남색 원무늬가 조용히 돋보이는 아리타야키 피처입니다. 여백을 살린 심플한 디자인은 현대적인 감각과 일본 특유의 차분한 분위기를 동시에 느끼게 합니다. 우유나 소스를 담기에 적당한 크기로, 부드럽게 이어진 주구가 우아한 사용감을 선사합니다. 일본 식기뿐 아니라 서양 식기와도 자연스럽게 어우러져 식탁에 세련된 포인트를 더해주는 작품입니다.
Ce pichet en porcelaine d’Arita séduit par la douceur de sa porcelaine blanche rehaussée d’un motif circulaire bleu indigo profond. Son design minimaliste, jouant avec les espaces vides, évoque une élégance japonaise discrète tout en conservant une touche contemporaine. Idéal pour servir du lait ou des sauces, son bec délicatement façonné permet un versement fluide et raffiné. Son esthétique sobre et sophistiquée s’harmonise aussi bien avec une table japonaise qu’occidentale, apportant une touche de calme et d’élégance au repas.
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
白磁のやわらかな美しさに、深い藍色の丸紋が静かに映える有田焼のピッチャーです。余白を活かしたシンプルなデザインは、現代的でありながら日本らしい静けさを感じさせます。ミルクやソースを入れる小さな器として使いやすく、なめらかな注ぎ口が美しい所作を演出します。食卓にさりげない彩りを添え、和食器だけでなく洋食器とも自然に調和する上品な一品です。
This elegant Arita porcelain pitcher features a minimalist design accented by a deep indigo circular motif against soft white porcelain. The generous use of negative space creates a calm and refined atmosphere that reflects Japanese aesthetics while maintaining a modern appeal. Perfect for serving milk or sauces, the gently shaped spout allows for smooth pouring and graceful presentation at the table. Its understated beauty pairs naturally with both Japanese and Western tableware, making it a versatile and sophisticated addition to any dining setting.
这款有田烧瓷质小壶以洁白细腻的白瓷为底,点缀深邃的蓝色圆纹,呈现出简约而富有静谧感的设计。留白丰富的造型既现代又带有浓厚的日式美感。适合作为牛奶壶或酱汁壶使用,流畅的壶口设计让倾倒更加自然优雅。低调而精致的气质,能够轻松融入和风或西式餐桌,为用餐空间增添雅致氛围。
부드러운 백자의 아름다움 위에 짙은 남색 원무늬가 조용히 돋보이는 아리타야키 피처입니다. 여백을 살린 심플한 디자인은 현대적인 감각과 일본 특유의 차분한 분위기를 동시에 느끼게 합니다. 우유나 소스를 담기에 적당한 크기로, 부드럽게 이어진 주구가 우아한 사용감을 선사합니다. 일본 식기뿐 아니라 서양 식기와도 자연스럽게 어우러져 식탁에 세련된 포인트를 더해주는 작품입니다.
Ce pichet en porcelaine d’Arita séduit par la douceur de sa porcelaine blanche rehaussée d’un motif circulaire bleu indigo profond. Son design minimaliste, jouant avec les espaces vides, évoque une élégance japonaise discrète tout en conservant une touche contemporaine. Idéal pour servir du lait ou des sauces, son bec délicatement façonné permet un versement fluide et raffiné. Son esthétique sobre et sophistiquée s’harmonise aussi bien avec une table japonaise qu’occidentale, apportant une touche de calme et d’élégance au repas.
![]() |
|
より大きな地図で 有田焼やきもの市場(恵比寿店) を表示 |
【所在地】 〒150-0012 東京都渋谷区広尾1-4-9 (明治通り沿 / 1階) 電話:03-5422-7271 メール:info@yakimonoichiba-tokyo.com 【営業時間】 |
![]() |
JR有田駅より、車で5分 【電車の場合】 JR博多駅より佐世保線「有田駅」で下車。そこからタクシー等で5分。 ※博多駅~有田駅の所要時間は、約1時間20分 【自動車の場合】 西九州自動車道「波佐見・有田インター」より約10分 |
|
より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
| 【所在地】 〒844-0024 佐賀県西松浦郡有田町赤坂丙2351-169 有田焼卸団地内 電話:0955-42-3366 メール:info@yakimonoichiba.com 【営業時間】 |
レビュー
0件のレビュー

