松龍 U急須 [351192]
松龍 U急須
[351192]
販売価格: 4,510円(税込)
在庫あり
商品詳細
【サイズ】口径9.8cm×幅16.7cm×高さ9.5cm
【容量】350ml
※ステンレス製の網茶漉し付
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田・波佐見)
◇絵付け:職人による手描き
力強い龍の絵柄が印象的な、有田・波佐見焼の磁器製急須です。淡くやわらかな青白磁の器肌に、深みのある呉須で描かれた龍が映え、伝統的な染付の美しさを感じさせます。龍は古くから幸運や成功、力強さの象徴とされ、存在感のあるデザインでありながらも上品にまとまっています。丸みのあるフォルムと滑らかな持ち手は手に馴染みやすく、毎日のティータイムにも心地よくお使いいただけます。内部にはステンレス製の網茶漉しが付いており、茶葉が広がりやすく、お茶をまろやかに抽出できます。和の趣を感じながら、ゆったりとしたお茶の時間を楽しめる一品です。
This porcelain kyusu teapot from Arita and Hasami ware features a striking dragon motif painted in rich cobalt blue. The softly tinted pale celadon-white surface beautifully highlights the dynamic dragon design, expressing the timeless elegance of traditional Japanese sometsuke blue-and-white porcelain. In Japanese culture, dragons symbolize strength, good fortune, and prosperity, giving this teapot a powerful yet refined presence. Its rounded shape and smooth handle fit comfortably in the hand, making it enjoyable for everyday tea moments. Inside, a stainless steel tea strainer allows tea leaves to open fully for a smooth and flavorful brew. This teapot combines traditional Japanese artistry with practical comfort, creating a relaxing and sophisticated tea experience.
这款有田・波佐见烧磁器急须,以气势十足的龙纹设计展现出传统日式美感。柔和淡雅的青白色瓷面上,以深邃的蓝色吴须描绘出生动有力的龙图案,充分体现了日本传统染付瓷器的魅力。龙在日本文化中象征着幸运、成功与力量,因此这款急须既富有存在感,又保持了高雅沉稳的气质。圆润的壶身与顺手的握柄设计,带来舒适的使用体验,非常适合日常泡茶时光。内部配有不锈钢网状茶滤,让茶叶能够充分舒展,冲泡出口感更加醇厚的茶汤。在悠闲品茶的同时,也能感受到浓厚的和风韵味。
강렬한 용 문양이 인상적인 아리타·하사미야키 자제 규스(일본식 찻주전자)입니다. 은은한 청백색 도자기 표면 위에 깊은 남빛으로 그려진 용의 모습이 돋보이며, 일본 전통 염부 기법 특유의 아름다움을 느낄 수 있습니다. 용은 예로부터 행운과 성공, 강인함의 상징으로 여겨져 왔으며, 존재감 있는 디자인이면서도 품격 있는 분위기를 자아냅니다. 둥근 형태와 부드러운 손잡이는 손에 편안하게 감기며, 일상 속 티타임에도 기분 좋게 사용할 수 있습니다. 내부에는 스테인리스 망 차거름망이 포함되어 있어 찻잎이 잘 퍼지고 부드럽고 깊은 맛의 차를 우려낼 수 있습니다. 일본적인 정취와 함께 여유로운 차 시간을 즐길 수 있는 작품입니다.
Cette théière kyusu en porcelaine d’Arita et Hasami se distingue par son puissant motif de dragon peint en bleu profond. La surface délicatement teintée de blanc céladon met magnifiquement en valeur le dragon dynamique, exprimant toute l’élégance de la porcelaine japonaise traditionnelle sometsuke. Dans la culture japonaise, le dragon symbolise la force, la chance et la prospérité, donnant à cette théière une présence à la fois imposante et raffinée. Sa forme arrondie et sa poignée lisse offrent une prise en main agréable, idéale pour les moments de thé du quotidien. À l’intérieur, un filtre en acier inoxydable permet aux feuilles de thé de bien s’ouvrir pour une infusion douce et savoureuse. Cette théière allie l’esthétique japonaise traditionnelle au confort d’utilisation pour créer un moment de thé apaisant et élégant.
【容量】350ml
※ステンレス製の網茶漉し付
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田・波佐見)
◇絵付け:職人による手描き
力強い龍の絵柄が印象的な、有田・波佐見焼の磁器製急須です。淡くやわらかな青白磁の器肌に、深みのある呉須で描かれた龍が映え、伝統的な染付の美しさを感じさせます。龍は古くから幸運や成功、力強さの象徴とされ、存在感のあるデザインでありながらも上品にまとまっています。丸みのあるフォルムと滑らかな持ち手は手に馴染みやすく、毎日のティータイムにも心地よくお使いいただけます。内部にはステンレス製の網茶漉しが付いており、茶葉が広がりやすく、お茶をまろやかに抽出できます。和の趣を感じながら、ゆったりとしたお茶の時間を楽しめる一品です。
This porcelain kyusu teapot from Arita and Hasami ware features a striking dragon motif painted in rich cobalt blue. The softly tinted pale celadon-white surface beautifully highlights the dynamic dragon design, expressing the timeless elegance of traditional Japanese sometsuke blue-and-white porcelain. In Japanese culture, dragons symbolize strength, good fortune, and prosperity, giving this teapot a powerful yet refined presence. Its rounded shape and smooth handle fit comfortably in the hand, making it enjoyable for everyday tea moments. Inside, a stainless steel tea strainer allows tea leaves to open fully for a smooth and flavorful brew. This teapot combines traditional Japanese artistry with practical comfort, creating a relaxing and sophisticated tea experience.
这款有田・波佐见烧磁器急须,以气势十足的龙纹设计展现出传统日式美感。柔和淡雅的青白色瓷面上,以深邃的蓝色吴须描绘出生动有力的龙图案,充分体现了日本传统染付瓷器的魅力。龙在日本文化中象征着幸运、成功与力量,因此这款急须既富有存在感,又保持了高雅沉稳的气质。圆润的壶身与顺手的握柄设计,带来舒适的使用体验,非常适合日常泡茶时光。内部配有不锈钢网状茶滤,让茶叶能够充分舒展,冲泡出口感更加醇厚的茶汤。在悠闲品茶的同时,也能感受到浓厚的和风韵味。
강렬한 용 문양이 인상적인 아리타·하사미야키 자제 규스(일본식 찻주전자)입니다. 은은한 청백색 도자기 표면 위에 깊은 남빛으로 그려진 용의 모습이 돋보이며, 일본 전통 염부 기법 특유의 아름다움을 느낄 수 있습니다. 용은 예로부터 행운과 성공, 강인함의 상징으로 여겨져 왔으며, 존재감 있는 디자인이면서도 품격 있는 분위기를 자아냅니다. 둥근 형태와 부드러운 손잡이는 손에 편안하게 감기며, 일상 속 티타임에도 기분 좋게 사용할 수 있습니다. 내부에는 스테인리스 망 차거름망이 포함되어 있어 찻잎이 잘 퍼지고 부드럽고 깊은 맛의 차를 우려낼 수 있습니다. 일본적인 정취와 함께 여유로운 차 시간을 즐길 수 있는 작품입니다.
Cette théière kyusu en porcelaine d’Arita et Hasami se distingue par son puissant motif de dragon peint en bleu profond. La surface délicatement teintée de blanc céladon met magnifiquement en valeur le dragon dynamique, exprimant toute l’élégance de la porcelaine japonaise traditionnelle sometsuke. Dans la culture japonaise, le dragon symbolise la force, la chance et la prospérité, donnant à cette théière une présence à la fois imposante et raffinée. Sa forme arrondie et sa poignée lisse offrent une prise en main agréable, idéale pour les moments de thé du quotidien. À l’intérieur, un filtre en acier inoxydable permet aux feuilles de thé de bien s’ouvrir pour une infusion douce et savoureuse. Cette théière allie l’esthétique japonaise traditionnelle au confort d’utilisation pour créer un moment de thé apaisant et élégant.
![]() |
|
より大きな地図で 有田焼やきもの市場(恵比寿店) を表示 |
【所在地】 〒150-0012 東京都渋谷区広尾1-4-9 (明治通り沿 / 1階) 電話:03-5422-7271 メール:info@yakimonoichiba-tokyo.com 【営業時間】 |
![]() |
JR有田駅より、車で5分 【電車の場合】 JR博多駅より佐世保線「有田駅」で下車。そこからタクシー等で5分。 ※博多駅~有田駅の所要時間は、約1時間20分 【自動車の場合】 西九州自動車道「波佐見・有田インター」より約10分 |
|
より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
| 【所在地】 〒844-0024 佐賀県西松浦郡有田町赤坂丙2351-169 有田焼卸団地内 電話:0955-42-3366 メール:info@yakimonoichiba.com 【営業時間】 |
レビュー
0件のレビュー

