色鍋島岩牡丹 (特大)蓋付湯呑(木箱入) [181057]
色鍋島岩牡丹 (特大)蓋付湯呑(木箱入)
[181057]
販売価格: 17,050円(税込)
在庫あり
商品詳細
【サイズ】蓋付:径9.6cm×高さ12.8cm / 蓋なし:径8.7cm×高さ10.2cm
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
有田焼の名窯「畑萬陶苑(はたまんとうえん)」による、色鍋島様式の特大サイズ蓋付き湯呑です。外側には力強い筆致で描かれた岩牡丹、内側には繊細な山水模様が施されており、内外両面に絵付けを行う高度な職人技が光る逸品です。染付と上絵を融合させた染錦(そめにしき)の技法により、深みのある青と鮮やかな赤が調和し、格調高い美しさを演出します。寿司湯呑のような大ぶりのサイズで、たっぷりのお茶をゆったりと楽しむのに最適。蓋付きで保温性に優れ、来客用にもふさわしい高級感ある湯呑です。木箱入りで贈り物にも最適です。
This extra-large lidded teacup, crafted by the renowned Hataman Toen kiln in Arita, represents the *Iro-Nabeshima* style at its finest. The exterior features bold peony and rock motifs, while the interior is delicately hand-painted with a serene landscape—showcasing the artisan’s exceptional skill in decorating both inner and outer surfaces. Using the *Some-nishiki* technique, which combines underglaze blue and overglaze enamels, the vivid red and deep blue tones create a striking harmony of color and elegance. With its generous size, reminiscent of a sushi teacup, it is perfect for enjoying ample servings of tea. The lid helps retain heat and prevent dust, making it ideal for hospitality or as a refined gift, presented in a wooden box.
这款特大号带盖茶杯出自有田著名窑厂“畑萬陶苑”,采用色锅岛风格制作。外部以浓艳的岩石牡丹为主题,内部则绘有细腻的山水画,内外双面绘制的工艺极具匠心,展现出高超的手工技艺。结合青花与彩绘的“染锦”技法,使深蓝与鲜红相互映衬,展现高贵而典雅的美感。大容量设计,如寿司店常用的茶杯,适合悠然品茗。带盖设计保温防尘,配木盒包装,是待客与馈赠的上乘之选。
아리타의 명가 ‘하타만 도엔(畑萬陶苑)’에서 제작된 색나베시마 양식의 특대형 뚜껑 찻잔입니다. 외부에는 강렬한 붓놀림으로 그려진 바위와 모란이, 내부에는 섬세한 산수화가 장식되어 있으며, 안팎으로 그려 넣은 고도의 장인 기술이 돋보입니다. 청화와 상회채를 결합한 ‘소메니시키(染錦)’ 기법으로 완성되어, 짙은 청색과 선명한 붉은색이 조화를 이루며 품격 있는 아름다움을 자아냅니다. 스시집에서 사용하는 찻잔처럼 넉넉한 크기로, 여유롭게 차를 즐기기에 적합합니다. 뚜껑이 있어 보온성과 위생성이 뛰어나며, 고급스러운 나무 상자에 담겨 선물용으로도 완벽합니다.
Cette grande tasse à thé avec couvercle, signée du prestigieux atelier Hataman Toen à Arita, illustre parfaitement le style *Iro-Nabeshima*. L’extérieur présente des pivoines éclatantes et des rochers puissants, tandis que l’intérieur révèle un paysage délicatement peint, témoignant d’un savoir-faire exceptionnel capable de décorer à la fois l’intérieur et l’extérieur. Réalisée selon la technique *Some-nishiki*, mêlant peinture sous couverte et sur couverte, elle marie le bleu profond et le rouge vif avec une élégance raffinée. De grande taille, semblable à une tasse de sushi, elle permet de savourer généreusement le thé. Son couvercle conserve la chaleur et protège de la poussière. Présentée dans une boîte en bois, c’est un cadeau d’exception.
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
有田焼の名窯「畑萬陶苑(はたまんとうえん)」による、色鍋島様式の特大サイズ蓋付き湯呑です。外側には力強い筆致で描かれた岩牡丹、内側には繊細な山水模様が施されており、内外両面に絵付けを行う高度な職人技が光る逸品です。染付と上絵を融合させた染錦(そめにしき)の技法により、深みのある青と鮮やかな赤が調和し、格調高い美しさを演出します。寿司湯呑のような大ぶりのサイズで、たっぷりのお茶をゆったりと楽しむのに最適。蓋付きで保温性に優れ、来客用にもふさわしい高級感ある湯呑です。木箱入りで贈り物にも最適です。
This extra-large lidded teacup, crafted by the renowned Hataman Toen kiln in Arita, represents the *Iro-Nabeshima* style at its finest. The exterior features bold peony and rock motifs, while the interior is delicately hand-painted with a serene landscape—showcasing the artisan’s exceptional skill in decorating both inner and outer surfaces. Using the *Some-nishiki* technique, which combines underglaze blue and overglaze enamels, the vivid red and deep blue tones create a striking harmony of color and elegance. With its generous size, reminiscent of a sushi teacup, it is perfect for enjoying ample servings of tea. The lid helps retain heat and prevent dust, making it ideal for hospitality or as a refined gift, presented in a wooden box.
这款特大号带盖茶杯出自有田著名窑厂“畑萬陶苑”,采用色锅岛风格制作。外部以浓艳的岩石牡丹为主题,内部则绘有细腻的山水画,内外双面绘制的工艺极具匠心,展现出高超的手工技艺。结合青花与彩绘的“染锦”技法,使深蓝与鲜红相互映衬,展现高贵而典雅的美感。大容量设计,如寿司店常用的茶杯,适合悠然品茗。带盖设计保温防尘,配木盒包装,是待客与馈赠的上乘之选。
아리타의 명가 ‘하타만 도엔(畑萬陶苑)’에서 제작된 색나베시마 양식의 특대형 뚜껑 찻잔입니다. 외부에는 강렬한 붓놀림으로 그려진 바위와 모란이, 내부에는 섬세한 산수화가 장식되어 있으며, 안팎으로 그려 넣은 고도의 장인 기술이 돋보입니다. 청화와 상회채를 결합한 ‘소메니시키(染錦)’ 기법으로 완성되어, 짙은 청색과 선명한 붉은색이 조화를 이루며 품격 있는 아름다움을 자아냅니다. 스시집에서 사용하는 찻잔처럼 넉넉한 크기로, 여유롭게 차를 즐기기에 적합합니다. 뚜껑이 있어 보온성과 위생성이 뛰어나며, 고급스러운 나무 상자에 담겨 선물용으로도 완벽합니다.
Cette grande tasse à thé avec couvercle, signée du prestigieux atelier Hataman Toen à Arita, illustre parfaitement le style *Iro-Nabeshima*. L’extérieur présente des pivoines éclatantes et des rochers puissants, tandis que l’intérieur révèle un paysage délicatement peint, témoignant d’un savoir-faire exceptionnel capable de décorer à la fois l’intérieur et l’extérieur. Réalisée selon la technique *Some-nishiki*, mêlant peinture sous couverte et sur couverte, elle marie le bleu profond et le rouge vif avec une élégance raffinée. De grande taille, semblable à une tasse de sushi, elle permet de savourer généreusement le thé. Son couvercle conserve la chaleur et protège de la poussière. Présentée dans une boîte en bois, c’est un cadeau d’exception.
![]() |
|
より大きな地図で 有田焼やきもの市場(恵比寿店) を表示 |
【所在地】 〒150-0012 東京都渋谷区広尾1-4-9 (明治通り沿 / 1階) 電話:03-5422-7271 メール:info@yakimonoichiba-tokyo.com 【営業時間】 |
