鍋島山水(大)蓋付湯呑 [181048]
鍋島山水(大)蓋付湯呑
[181048]
販売価格: 8,800円(税込)
在庫あり
商品詳細
【サイズ】蓋付:径8.1cm×高さ11cm
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
有田焼の名窯「畑萬陶苑(はたまんとうえん)」による、鍋島様式の蓋付き湯呑です。染付の総手描きで、山水の情景が繊細に描かれています。濃淡の美しい藍色で表現された山々や家屋、雲の流れは、筆遣いの柔らかさと緻密な構図の両立による職人の高い絵付け技術を示しています。蓋にも同じく山水の意匠が施され、統一感のある上品な佇まいに仕上がっています。蓋付きのため保温性に優れ、ほこりを防ぎます。日常使いはもちろん、お客様用や贈答にも最適な一品です。
This lidded teacup, hand-painted in cobalt blue by the renowned Hataman Toen kiln in Arita, exemplifies the Nabeshima style at its finest. The entire piece is decorated in underglaze blue with a serene mountain and water landscape. The delicate brushwork, from the misty mountains to the detailed houses, showcases the artisan’s exceptional control of shading and composition. The lid is also adorned with a matching design, giving the cup a sense of harmony and refinement. Its lid helps retain heat and keep dust out, making it ideal for daily use, serving guests, or as an elegant gift.
这款带盖茶杯出自有田名窑“畑萬陶苑”,采用纯手绘青花制作,展现了典型的锅岛风格。杯身以浓淡相间的青花描绘山水景致,山峦、房舍、云雾皆以细腻的笔触表现,充分体现出匠人精湛的绘制技艺。盖子上也绘有相呼应的山水图案,整体优雅协调。盖子具有良好的保温与防尘效果,无论是日常使用、待客还是馈赠,都是上乘之选。
아리타의 명가 ‘하타만 도엔(畑萬陶苑)’에서 제작된 나베시마 양식의 뚜껑 찻잔입니다. 전면이 청화(染付)로 수공예로 그려져 있으며, 산수의 풍경이 섬세하고 아름답게 표현되어 있습니다. 농담이 깊은 남청색으로 그려진 산과 구름, 집의 묘사는 장인의 뛰어난 붓놀림과 세밀한 구성력을 보여줍니다. 뚜껑에도 동일한 산수 문양이 그려져 있어 전체적으로 통일감 있고 고급스러운 인상을 줍니다. 보온성과 위생성이 뛰어나며, 일상용은 물론 손님 접대용이나 선물용으로도 완벽한 작품입니다.
Cette tasse à thé avec couvercle, peinte entièrement à la main au bleu de cobalt par le célèbre atelier Hataman Toen à Arita, illustre le style Nabeshima dans toute sa finesse. Le décor en *sometsuke* (peinture sous couverte) représente un paysage montagneux et fluvial, exécuté avec des dégradés subtils et une maîtrise remarquable du pinceau. Les motifs du couvercle reprennent le même thème, offrant une élégance harmonieuse. Le couvercle conserve la chaleur et protège de la poussière. Idéale pour un usage quotidien, pour recevoir des invités ou comme cadeau raffiné.
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
有田焼の名窯「畑萬陶苑(はたまんとうえん)」による、鍋島様式の蓋付き湯呑です。染付の総手描きで、山水の情景が繊細に描かれています。濃淡の美しい藍色で表現された山々や家屋、雲の流れは、筆遣いの柔らかさと緻密な構図の両立による職人の高い絵付け技術を示しています。蓋にも同じく山水の意匠が施され、統一感のある上品な佇まいに仕上がっています。蓋付きのため保温性に優れ、ほこりを防ぎます。日常使いはもちろん、お客様用や贈答にも最適な一品です。
This lidded teacup, hand-painted in cobalt blue by the renowned Hataman Toen kiln in Arita, exemplifies the Nabeshima style at its finest. The entire piece is decorated in underglaze blue with a serene mountain and water landscape. The delicate brushwork, from the misty mountains to the detailed houses, showcases the artisan’s exceptional control of shading and composition. The lid is also adorned with a matching design, giving the cup a sense of harmony and refinement. Its lid helps retain heat and keep dust out, making it ideal for daily use, serving guests, or as an elegant gift.
这款带盖茶杯出自有田名窑“畑萬陶苑”,采用纯手绘青花制作,展现了典型的锅岛风格。杯身以浓淡相间的青花描绘山水景致,山峦、房舍、云雾皆以细腻的笔触表现,充分体现出匠人精湛的绘制技艺。盖子上也绘有相呼应的山水图案,整体优雅协调。盖子具有良好的保温与防尘效果,无论是日常使用、待客还是馈赠,都是上乘之选。
아리타의 명가 ‘하타만 도엔(畑萬陶苑)’에서 제작된 나베시마 양식의 뚜껑 찻잔입니다. 전면이 청화(染付)로 수공예로 그려져 있으며, 산수의 풍경이 섬세하고 아름답게 표현되어 있습니다. 농담이 깊은 남청색으로 그려진 산과 구름, 집의 묘사는 장인의 뛰어난 붓놀림과 세밀한 구성력을 보여줍니다. 뚜껑에도 동일한 산수 문양이 그려져 있어 전체적으로 통일감 있고 고급스러운 인상을 줍니다. 보온성과 위생성이 뛰어나며, 일상용은 물론 손님 접대용이나 선물용으로도 완벽한 작품입니다.
Cette tasse à thé avec couvercle, peinte entièrement à la main au bleu de cobalt par le célèbre atelier Hataman Toen à Arita, illustre le style Nabeshima dans toute sa finesse. Le décor en *sometsuke* (peinture sous couverte) représente un paysage montagneux et fluvial, exécuté avec des dégradés subtils et une maîtrise remarquable du pinceau. Les motifs du couvercle reprennent le même thème, offrant une élégance harmonieuse. Le couvercle conserve la chaleur et protège de la poussière. Idéale pour un usage quotidien, pour recevoir des invités ou comme cadeau raffiné.
![]() |
|
より大きな地図で 有田焼やきもの市場(恵比寿店) を表示 |
【所在地】 〒150-0012 東京都渋谷区広尾1-4-9 (明治通り沿 / 1階) 電話:03-5422-7271 メール:info@yakimonoichiba-tokyo.com 【営業時間】 |
