京香 花瓶(木箱入) [104109]
京香 花瓶(木箱入)
[104109]
販売価格: 97,900円(税込)
在庫なし
商品詳細
【サイズ】胴径24cm×高さ24cm
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
四面に桜、藤、菊、紅葉など四季折々の花々を配した有田焼の花瓶です。華やかな色彩と精緻なデザインが調和し、どの角度から見ても美しい佇まいを楽しめます。丸みのある安定感ある形状は、大ぶりの花や枝物を活けるのにも最適。そのまま飾っても空間を華やかに彩り、玄関やリビング、床の間など幅広いシーンで活躍します。
An Arita ware vase featuring seasonal flowers such as cherry blossoms, wisteria, chrysanthemums, and maple leaves on all sides. The harmonious blend of vibrant colors and intricate designs ensures beauty from every angle. Its rounded, stable form makes it perfect for arranging large flowers or branches, while also serving as a striking decorative piece on its own. Ideal for entranceways, living rooms, or alcoves.
这款有田烧花瓶四面饰以樱花、紫藤、菊花、枫叶等四季花卉。色彩鲜艳与精致设计相互融合,从任何角度观赏都别具风采。饱满稳重的造型适合插放大型花卉或枝条,单独陈列亦能为空间增添华丽气息。适合摆放在玄关、客厅或壁龛等多种场所。
사계절의 꽃인 벚꽃, 등나무, 국화, 단풍잎 등이 네 면에 장식된 아리타 도자기 화병입니다. 화려한 색채와 정교한 디자인이 조화를 이루어 어느 각도에서 보아도 아름답습니다. 둥글고 안정감 있는 형태는 큰 꽃이나 가지를 꽂기에 적합하며, 그대로 두어도 공간을 화려하게 장식합니다. 현관, 거실, 도코노마 등 다양한 장소에서 잘 어울립니다.
Vase en porcelaine d’Arita décoré sur ses quatre faces de fleurs saisonnières telles que cerisiers en fleurs, glycines, chrysanthèmes et érables rouges. L’harmonie des couleurs vives et des motifs raffinés offre une beauté sous tous les angles. Sa forme arrondie et stable est idéale pour accueillir de grandes fleurs ou des branches, et il se distingue également seul comme élément décoratif. Parfait pour une entrée, un salon ou une alcôve.
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
四面に桜、藤、菊、紅葉など四季折々の花々を配した有田焼の花瓶です。華やかな色彩と精緻なデザインが調和し、どの角度から見ても美しい佇まいを楽しめます。丸みのある安定感ある形状は、大ぶりの花や枝物を活けるのにも最適。そのまま飾っても空間を華やかに彩り、玄関やリビング、床の間など幅広いシーンで活躍します。
An Arita ware vase featuring seasonal flowers such as cherry blossoms, wisteria, chrysanthemums, and maple leaves on all sides. The harmonious blend of vibrant colors and intricate designs ensures beauty from every angle. Its rounded, stable form makes it perfect for arranging large flowers or branches, while also serving as a striking decorative piece on its own. Ideal for entranceways, living rooms, or alcoves.
这款有田烧花瓶四面饰以樱花、紫藤、菊花、枫叶等四季花卉。色彩鲜艳与精致设计相互融合,从任何角度观赏都别具风采。饱满稳重的造型适合插放大型花卉或枝条,单独陈列亦能为空间增添华丽气息。适合摆放在玄关、客厅或壁龛等多种场所。
사계절의 꽃인 벚꽃, 등나무, 국화, 단풍잎 등이 네 면에 장식된 아리타 도자기 화병입니다. 화려한 색채와 정교한 디자인이 조화를 이루어 어느 각도에서 보아도 아름답습니다. 둥글고 안정감 있는 형태는 큰 꽃이나 가지를 꽂기에 적합하며, 그대로 두어도 공간을 화려하게 장식합니다. 현관, 거실, 도코노마 등 다양한 장소에서 잘 어울립니다.
Vase en porcelaine d’Arita décoré sur ses quatre faces de fleurs saisonnières telles que cerisiers en fleurs, glycines, chrysanthèmes et érables rouges. L’harmonie des couleurs vives et des motifs raffinés offre une beauté sous tous les angles. Sa forme arrondie et stable est idéale pour accueillir de grandes fleurs ou des branches, et il se distingue également seul comme élément décoratif. Parfait pour une entrée, un salon ou une alcôve.
![]() ![]() |
|
より大きな地図で 有田焼やきもの市場(恵比寿店) を表示 |
【所在地】 〒150-0012 東京都渋谷区広尾1-4-9 (明治通り沿 / 1階) 電話:03-5422-7271 メール:info@yakimonoichiba-tokyo.com 【営業時間】 |