【作家物】三彩(特大) かぶと置物(屏風/木台 付) 横石嘉助 作 [377001]
【作家物】三彩(特大) かぶと置物(屏風/木台 付) 横石嘉助 作
[377001]
販売価格: 137,500円(税込)
在庫わずか
商品詳細
【サイズ】かぶと本体:横幅30cm×径25cm×高さ21cm
木台:48.5cm×30cm
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田・波佐見)
力強くも華やかな三彩の色彩が印象的な、特大サイズのかぶと置物です。横石嘉助氏による作家物で、重厚感のある造形と細部まで丁寧に施された装飾が存在感を放ちます。鮮やかな緑・黄・白が重なり合い、光を受けるたびに豊かな表情を見せます。屏風と木台が付属し、空間に堂々とした雰囲気を演出します。端午の節句の飾りとしてはもちろん、季節のしつらえや和のインテリアとしてもおすすめです。
This extra-large decorative kabuto helmet features a striking sancai-style glaze in vibrant green, yellow, and white tones. It is a work by artist **Kasuké Yokoishi**, showcasing impressive craftsmanship and refined detailing throughout. The dynamic colors shift beautifully with the light, enhancing its powerful presence. A folding screen and wooden display base are included for an elegant presentation. Ideal for Boys’ Day (Tango no Sekku) celebrations or as a distinguished piece of Japanese interior décor.
这款特大尺寸的三彩釉武士头盔摆件色彩华丽而富有气势。由作家**横石嘉助(よこいし かすけ)**创作,造型厚重,细节装饰精致,展现出卓越的工艺水准。鲜明的绿色、黄色与白色相互交融,在光线下呈现出丰富变化。附带屏风与展示底座,陈设效果庄重大气。既适合端午节(男孩节)陈设,也可作为富有日式韵味的装饰艺术品。
강렬하면서도 화려한 삼채 유약이 돋보이는 특대형 가부토 장식품입니다. 작가 **요코이시 가스케(横石嘉助)**의 작품으로, 묵직한 조형과 섬세한 장식 디테일이 뛰어난 완성도를 보여줍니다. 선명한 녹색, 황색, 백색이 어우러져 빛에 따라 다채로운 분위기를 연출합니다. 병풍과 목제 받침대가 함께 제공되어 품격 있는 전시가 가능합니다. 단오절 장식은 물론 일본풍 인테리어 오브제로도 적합합니다.
Ce casque décoratif kabuto de très grande taille se distingue par son émaillage tricolore (sancai) aux tons vert, jaune et blanc éclatants. Il s’agit d’une œuvre de l’artiste **Yokoishi Kasuke (横石嘉助)**, mettant en valeur un savoir-faire remarquable et des détails finement travaillés. Les couleurs vibrantes évoluent subtilement selon la lumière, renforçant son caractère majestueux. Il est accompagné d’un paravent et d’un socle de présentation pour une mise en scène élégante. Idéal pour la fête des garçons au Japon ou comme pièce décorative raffinée d’inspiration japonaise.
木台:48.5cm×30cm
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田・波佐見)
力強くも華やかな三彩の色彩が印象的な、特大サイズのかぶと置物です。横石嘉助氏による作家物で、重厚感のある造形と細部まで丁寧に施された装飾が存在感を放ちます。鮮やかな緑・黄・白が重なり合い、光を受けるたびに豊かな表情を見せます。屏風と木台が付属し、空間に堂々とした雰囲気を演出します。端午の節句の飾りとしてはもちろん、季節のしつらえや和のインテリアとしてもおすすめです。
This extra-large decorative kabuto helmet features a striking sancai-style glaze in vibrant green, yellow, and white tones. It is a work by artist **Kasuké Yokoishi**, showcasing impressive craftsmanship and refined detailing throughout. The dynamic colors shift beautifully with the light, enhancing its powerful presence. A folding screen and wooden display base are included for an elegant presentation. Ideal for Boys’ Day (Tango no Sekku) celebrations or as a distinguished piece of Japanese interior décor.
这款特大尺寸的三彩釉武士头盔摆件色彩华丽而富有气势。由作家**横石嘉助(よこいし かすけ)**创作,造型厚重,细节装饰精致,展现出卓越的工艺水准。鲜明的绿色、黄色与白色相互交融,在光线下呈现出丰富变化。附带屏风与展示底座,陈设效果庄重大气。既适合端午节(男孩节)陈设,也可作为富有日式韵味的装饰艺术品。
강렬하면서도 화려한 삼채 유약이 돋보이는 특대형 가부토 장식품입니다. 작가 **요코이시 가스케(横石嘉助)**의 작품으로, 묵직한 조형과 섬세한 장식 디테일이 뛰어난 완성도를 보여줍니다. 선명한 녹색, 황색, 백색이 어우러져 빛에 따라 다채로운 분위기를 연출합니다. 병풍과 목제 받침대가 함께 제공되어 품격 있는 전시가 가능합니다. 단오절 장식은 물론 일본풍 인테리어 오브제로도 적합합니다.
Ce casque décoratif kabuto de très grande taille se distingue par son émaillage tricolore (sancai) aux tons vert, jaune et blanc éclatants. Il s’agit d’une œuvre de l’artiste **Yokoishi Kasuke (横石嘉助)**, mettant en valeur un savoir-faire remarquable et des détails finement travaillés. Les couleurs vibrantes évoluent subtilement selon la lumière, renforçant son caractère majestueux. Il est accompagné d’un paravent et d’un socle de présentation pour une mise en scène élégante. Idéal pour la fête des garçons au Japon ou comme pièce décorative raffinée d’inspiration japonaise.
![]() |
|
より大きな地図で 有田焼やきもの市場(恵比寿店) を表示 |
【所在地】 〒150-0012 東京都渋谷区広尾1-4-9 (明治通り沿 / 1階) 電話:03-5422-7271 メール:info@yakimonoichiba-tokyo.com 【営業時間】 |
![]() |
JR有田駅より、車で5分 【電車の場合】 JR博多駅より佐世保線「有田駅」で下車。そこからタクシー等で5分。 ※博多駅~有田駅の所要時間は、約1時間20分 【自動車の場合】 西九州自動車道「波佐見・有田インター」より約10分 |
|
より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
| 【所在地】 〒844-0024 佐賀県西松浦郡有田町赤坂丙2351-169 有田焼卸団地内 電話:0955-42-3366 メール:info@yakimonoichiba.com 【営業時間】 |
レビュー
0件のレビュー

