ミニミニかえる [126043]
ミニミニかえる
[126043]
販売価格: 385円(税込)
在庫なし
商品詳細
【サイズ】高さ9mm
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
ちょこんとした表情が愛らしい、極小サイズのかえるの置物です。高さ約9mmという驚くほど小さなサイズで、指先にのる可憐さが魅力です。やわらかな白磁に、さりげない色彩で描かれた目と口元が、ほほえむような温かい印象を与えます。かえるは「福がかえる」「無事にかえる」などの語呂から縁起の良いモチーフとして親しまれており、小さなお守りのように身近に置いて楽しめます。有田焼ならではのなめらかな質感と上品な光沢が、この小さな作品にも丁寧なものづくりの魅力を感じさせます。
This ultra-miniature porcelain frog figurine features a charming expression and an incredibly small size of approximately 9 mm in height. Small enough to rest on your fingertip, it offers a delicate and delightful presence. The smooth white porcelain surface is gently accented with subtle colors for the eyes and smiling mouth, giving it a warm and friendly character. In Japanese culture, frogs are considered auspicious symbols associated with the return of good fortune and safe journeys. The refined gloss and smooth texture reflect the careful craftsmanship of Arita ware, even in such a tiny piece.
这款超迷你青蛙摆件高度约9毫米,小巧到可以放在指尖之上,十分精致可爱。洁白细腻的瓷面上以柔和色彩点缀眼睛与微笑的嘴巴,呈现出温暖亲切的表情。在日本文化中,青蛙象征“福气归来”与“平安归来”,寓意吉祥,可作为小小的护身摆件随身摆放。有田烧特有的光泽与细腻质感,使这件极小作品同样展现出精致工艺。
아주 작은 크기가 매력적인 초미니 개구리 장식품입니다. 높이 약 9mm로 손끝에 올릴 수 있을 만큼 작고 귀여운 존재감을 지니고 있습니다. 매끄러운 백자 위에 부드럽게 표현된 눈과 미소가 따뜻한 분위기를 전합니다. 일본에서는 개구리가 ‘복이 돌아온다’는 의미를 지닌 길상 모티프로 사랑받고 있습니다. 아리타 도자기 특유의 고운 광택과 섬세한 마감이 이렇게 작은 작품에도 정성을 담아냅니다.
Cette figurine de grenouille en porcelaine est d’une taille extrêmement réduite, avec une hauteur d’environ 9 mm. Assez petite pour tenir sur le bout des doigts, elle séduit par sa délicatesse. La porcelaine blanche lisse est agrémentée de touches subtiles pour les yeux et le sourire, lui donnant une expression chaleureuse. Dans la culture japonaise, la grenouille est un symbole de retour de la chance et de sécurité. La surface brillante et la finesse du travail reflètent le savoir-faire d’Arita, même dans une pièce aussi minuscule.
◇材質:磁器
◇生産地:日本(有田焼)
ちょこんとした表情が愛らしい、極小サイズのかえるの置物です。高さ約9mmという驚くほど小さなサイズで、指先にのる可憐さが魅力です。やわらかな白磁に、さりげない色彩で描かれた目と口元が、ほほえむような温かい印象を与えます。かえるは「福がかえる」「無事にかえる」などの語呂から縁起の良いモチーフとして親しまれており、小さなお守りのように身近に置いて楽しめます。有田焼ならではのなめらかな質感と上品な光沢が、この小さな作品にも丁寧なものづくりの魅力を感じさせます。
This ultra-miniature porcelain frog figurine features a charming expression and an incredibly small size of approximately 9 mm in height. Small enough to rest on your fingertip, it offers a delicate and delightful presence. The smooth white porcelain surface is gently accented with subtle colors for the eyes and smiling mouth, giving it a warm and friendly character. In Japanese culture, frogs are considered auspicious symbols associated with the return of good fortune and safe journeys. The refined gloss and smooth texture reflect the careful craftsmanship of Arita ware, even in such a tiny piece.
这款超迷你青蛙摆件高度约9毫米,小巧到可以放在指尖之上,十分精致可爱。洁白细腻的瓷面上以柔和色彩点缀眼睛与微笑的嘴巴,呈现出温暖亲切的表情。在日本文化中,青蛙象征“福气归来”与“平安归来”,寓意吉祥,可作为小小的护身摆件随身摆放。有田烧特有的光泽与细腻质感,使这件极小作品同样展现出精致工艺。
아주 작은 크기가 매력적인 초미니 개구리 장식품입니다. 높이 약 9mm로 손끝에 올릴 수 있을 만큼 작고 귀여운 존재감을 지니고 있습니다. 매끄러운 백자 위에 부드럽게 표현된 눈과 미소가 따뜻한 분위기를 전합니다. 일본에서는 개구리가 ‘복이 돌아온다’는 의미를 지닌 길상 모티프로 사랑받고 있습니다. 아리타 도자기 특유의 고운 광택과 섬세한 마감이 이렇게 작은 작품에도 정성을 담아냅니다.
Cette figurine de grenouille en porcelaine est d’une taille extrêmement réduite, avec une hauteur d’environ 9 mm. Assez petite pour tenir sur le bout des doigts, elle séduit par sa délicatesse. La porcelaine blanche lisse est agrémentée de touches subtiles pour les yeux et le sourire, lui donnant une expression chaleureuse. Dans la culture japonaise, la grenouille est un symbole de retour de la chance et de sécurité. La surface brillante et la finesse du travail reflètent le savoir-faire d’Arita, même dans une pièce aussi minuscule.
![]() |
|
より大きな地図で 有田焼やきもの市場(恵比寿店) を表示 |
【所在地】 〒150-0012 東京都渋谷区広尾1-4-9 (明治通り沿 / 1階) 電話:03-5422-7271 メール:info@yakimonoichiba-tokyo.com 【営業時間】 |
![]() |
JR有田駅より、車で5分 【電車の場合】 JR博多駅より佐世保線「有田駅」で下車。そこからタクシー等で5分。 ※博多駅~有田駅の所要時間は、約1時間20分 【自動車の場合】 西九州自動車道「波佐見・有田インター」より約10分 |
|
より大きな地図で 有田焼やきもの市場(有田本店) を表示 |
| 【所在地】 〒844-0024 佐賀県西松浦郡有田町赤坂丙2351-169 有田焼卸団地内 電話:0955-42-3366 メール:info@yakimonoichiba.com 【営業時間】 |
レビュー
0件のレビュー

